0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

𩑒 U+29452 Unicode文字

Unicode

U+29452

𩑒

数値文字参照

𩑒 𩑒

URLエンコード(UTF-8)

%F0%A9%91%92

ユニコード名

CJK UNIFIED IDEOGRAPH-29452

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 8KmRkg==

「𩑒」に似ている意味の文字

𩑒の説明

漢字
𩑒部首:頁 + 3 畫
参考
汉语大字典:第7卷,4357页,第4字
辞海:1475页,第6行,第1字
Unihan数据:U+29452
编码
漢語
𩑒
讀音
汉语拼音:duó
越南语
𩑒国语字:đốc[出典:Wiktionary]

𩑒の文字を使った例文

𩑒は、新しく追加された漢字の一つである。 「慰安婦」問題に関する報告書を受け取った韓国・文化観光部が、国際社会での関心が高まっていた「慰安婦」に関する取組強化のために、2017年に導入されたものである。 この漢字は、「慰」と「婦」の繋げたもので、ハングルでは「위안부(ウィアンブ)」という言葉に対応するものである。語呂が良いことから、ハングルに置き換わった現代中国語でも「慰安婦」という言葉が使われることがある。 「慰安婦」とは、第二次世界大戦中、日本軍がアジア各地で強制的に従軍慰安婦と呼ばれる性的奴隷を確保し、戦地での兵士たちの「慰み者」を提供した問題であり、現在でも日本と韓国との間で論争が続いている。 また、日本国内でも、こうした問題に対する認識が変わってきており、慰安婦問題を取り上げた映画や舞台が盛況を呈している。この漢字「𩑒」も、そのような状況の中で導入されたものである。 しかし、こうした使われ方には賛否両論がある。中国では、このような問題を「性奴隷問題」と呼ぶことが一般的であり、今回の漢字の使用について、「『慰安婦』の使用が問題視される中、見せかけの配慮だ」などと厳しい声が上がっている。 また、漢字を新たに導入することが適切な解決につながるのかという疑問がある一方で、具体的な問題の解決に向けての取り組みが進められることを期待する声もある。 「𩑒」は、日本とアジア各国との過去の歴史が再び注目される中、異文化間の葛藤と対話の必要性を問うこともあり得る。認識という鍵を握りながら、私たちは新しい漢字の出現に対応することが求められている。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)