0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

῎ U+1FCE Unicode文字

Unicode

U+1FCE

数値文字参照

῎ ῎

URLエンコード(UTF-8)

%E1%BF%8E

ユニコード名

GREEK PSILI AND OXIA

一般カテゴリ-

Symbol, Modifier(記号,修飾)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4b+O

「῎」に似ている意味の文字

῎の説明

Greek orthography has used a variety of diacritics starting in the Hellenistic period. The more complex polytonic orthography (Greek: πολυτονικό σύστημα γραφής, romanized: polytonikó sýstīma grafī́s), which includes five diacritics, notates Ancient Greek phonology. The simpler monotonic orthography (Greek: μονοτονικό σύστημα γραφής, romanized: monotonikó sýstīma grafīs), introduced in 1982, corresponds to Modern Greek phonology, and requires only two diacritics.
Polytonic orthography (from Ancient Greek πολύς (polýs) 'much, many', and τόνος (tónos) 'accent') is the standard system for Ancient Greek and Medieval Greek. The acute accent (´), the circumflex (ˆ), and the grave accent (`) indicate different kinds of pitch accent. The rough breathing (῾) indicates the presence of the /h/ sound before a letter, while the smooth breathing (᾿) indicates the absence of /h/.
Since in Modern Greek the pitch accent has been replaced by a dynamic accent (stress), and /h/ was lost, most polytonic diacritics have no phonetic significance, and merely reveal the underlying Ancient Greek etymology.
Monotonic orthography (from Ancient Greek μόνος (mónos) 'single', and τόνος (tónos) 'accent') is the standard system for Modern Greek. It retains two diacritics: a single accent or tonos (΄) that indicates stress, and the diaeresis ( ¨ ), which usually indicates a hiatus but occasionally indicates a diphthong: compare modern Greek παϊδάκια (/paiðakia/, "lamb chops"), with a diphthong, and παιδάκια (/peˈðakia/, "little children") with a simple vowel. A tonos and a diaeresis can be combined on a single vowel to indicate a stressed vowel after a hiatus, as in the verb ταΐζω (/taˈizo/, "I feed").
Although it is not a diacritic, the hypodiastole (comma) has in a similar way the function of a sound-changing diacritic in a handful of Greek words, principally distinguishing ό,τι (ó,ti, "whatever") from ότι (óti, "that").[出典:Wikipedia]

῎の文字を使った例文

」という文字は、ギリシャ文字の1つで、アクセントの一種です。この文字を使って書くと、それだけで文章がグッと雰囲気が変わり、読み手に強い印象を与えることができます。 さて、この文字を使って書く文章としては、例えば「愛というのは、喜びと苦痛が入り混じっているものだ」というようなものが考えられます。この文章は、愛が持つ複雑かつ深い感情を表現しています。愛しているからこそ、喜びや幸福感を感じる反面、その相手のことを思うと苦痛や不安を感じることもあるということを述べています。 また、文字を使って文章を書くと、その文章がどこか神秘的な雰囲気を醸し出すこともできます。例えば、「永遠なる時の中に閉ざされた世界で、私はただただ孤独に祈るばかりだった」という文章がそれに該当します。これは、時間や空間を超越し、孤独な祈りが続いているようなイメージを表現しています。 また、「過去を振り返ることが怖いと感じた時、私はどうすればいいのだろうか?」というような疑問文も、文字を使って書くと、やはりどこか神秘的な雰囲気を持つ文章となります。過去を振り返ることによって、辛い思い出や後悔がよみがえってきたりすることがあるため、そのような場合にはどうすればいいのか、自分自身に問いかけることが必要なのです。 いかがでしたでしょうか。文字を使った文章は、意味を持っていなくても、その雰囲気だけで魅力的なものになることがあります。文学や詩においても、このようなアクセントによる表現によって、複雑な感情や哲学的なテーマを表現することができます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)