0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

᩸ U+1A78 Unicode文字

Unicode

U+1A78

数値文字参照

᩸ ᩸

URLエンコード(UTF-8)

%E1%A9%B8

ユニコード名

TAI THAM SIGN KHUEN TONE-4

一般カテゴリ-

Mark, Nonspacing(結合文字,幅なし)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4am4

「᩸」に似ている意味の文字

᩸の説明

Tai Tham script (Tham meaning "scripture") is an abugida writing system used mainly for a group of Southwestern Tai languages i.e., Northern Thai, Tai Lü, Khün and Lao; as well as the liturgical languages of Buddhism i.e., Pali and Sanskrit. It is historically known as Tua Tham (ᨲ᩠ᩅᩫᨵᨾ᩠ᨾ᩼​ or ᨲ᩠ᩅᩫᨵᩢᨾ᩠ᨾ᩼). In Thailand and Myanmar, the script is often referred to as Lanna script (Thai: อักษรธรรมล้านนา RTGS: Akson Tham Lan Na; Burmese: လန်နအက္ခရာ RTGS: Lanna Akara) in relation to the historical kingdom of Lan Na situating in the Northern region of modern day Thailand and a part of Shan state in Myanmar. Local people in Northern Thailand also call the script as Tua Mueang (ᨲ᩠ᩅᩫᨾᩮᩥᩬᨦ, Northern Thai pronunciation: [tǔa̯.mɯ̄a̯ŋ] listen) in parallel to Kam Mueang, a local name for Northern Thai language. In Laos and Isan region of Thailand, a variation of Tai Tham script, often dubbed Lao Tham, is also known by the locals as To Tham Lao (Northeastern Thai: โตธรรมลาว /toː˩.tʰam˧˥.laːw˧/, cf. Lao: ໂຕທຳ/ໂຕທັມ BGN/PCGN to tham) or Yuan script. Tai Tham script is traditionally written on a dried palm leaf as a palm-leaf manuscript.The Northern Thai language is a close relative of (standard) Thai. It is spoken by nearly 6 million people in Northern Thailand and several thousand in Laos of whom few are literate in Lanna script. The script is still read by older monks. Northern Thai has six linguistic tones and Thai only five, making transcription into the Thai alphabet problematic. There is some resurgent interest in the script among younger people, but an added complication is that the modern spoken form, called Kam Muang, differs in pronunciation from the older form.
There are 670,000 speakers of Tai Lü, some of those born before 1950 are literate in Tham, also known as Old Tai Lue. The script has also continued to be taught in the monasteries. The New Tai Lue script is derived from Tham. There are 120,000 speakers of Khün for which Lanna is the only script.[出典:Wikipedia]

᩸の文字を使った例文

という文字はタイの北部に伝わるテーサー文字に属するもので、日本語や英語には無い独自の文字です。特に「ຸ」という音を表しますが、他にも音の微妙な違いを表すために用いられることもあります。 この文字を用いて、タイ北部の文化や歴史について語ることもできます。タイ北部は古代から多くの文明が栄え、クメール王朝の支配下に置かれたこともあります。そのため、タイ北部の寺院は独特の建築様式を持ち、多くの仏像が安置されています。 また、タイ北部の伝統工芸品も有名で、その中でも繊維工芸は特に優れています。パーカーサトーンと呼ばれる織物や、ムアンソークと呼ばれる刺繍などが代表的です。これらの伝統技術は、今でも地元の人々によって守り継がれています。 その一方で、タイ北部には山地部族が住んでおり、彼らの文化も興味深いものがあります。彼らは自然に溶け込んだ生活を送り、独自の宗教や言語、音楽などを持っています。特に、ミャオ族の人々は美しい刺繍や織物を作ることで知られており、彼らの文化を学ぶことは多くの人々にとって大きな魅力となっています。 また、タイ北部には自然豊かな国立公園が多くあり、トレッキングやキャンプ、ラフティングなどのアウトドアアクティビティも楽しめます。中でも、チェンマイ県にあるドイインタノン国立公園は美しい高山湿原や森林が広がり、多くの人々に訪れられています。 タイ北部には、多くの文化や自然が残されており、その中には「」という文字が暗に代表するようなものもあります。訪れる人々にとって、タイ北部はまだまだ発見がある魅力的な地域であることは間違いありません。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)