0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ᩧ U+1A67 Unicode文字

Unicode

U+1A67

数値文字参照

ᩧ ᩧ

URLエンコード(UTF-8)

%E1%A9%A7

ユニコード名

TAI THAM VOWEL SIGN UE

一般カテゴリ-

Mark, Nonspacing(結合文字,幅なし)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4amn

「ᩧ」に似ている意味の文字

ᩧの説明

Tai Tham script (Tham meaning "scripture") is an abugida writing system used mainly for a group of Southwestern Tai languages i.e., Northern Thai, Tai Lü, Khün and Lao; as well as the liturgical languages of Buddhism i.e., Pali and Sanskrit. It is historically known as Tua Tham (ᨲ᩠ᩅᩫᨵᨾ᩠ᨾ᩼​ or ᨲ᩠ᩅᩫᨵᩢᨾ᩠ᨾ᩼). In Thailand and Myanmar, the script is often referred to as Lanna script (Thai: อักษรธรรมล้านนา RTGS: Akson Tham Lan Na; Burmese: လန်နအက္ခရာ RTGS: Lanna Akara) in relation to the historical kingdom of Lan Na situating in the Northern region of modern day Thailand and a part of Shan state in Myanmar. Local people in Northern Thailand also call the script as Tua Mueang (ᨲ᩠ᩅᩫᨾᩮᩥᩬᨦ, Northern Thai pronunciation: [tǔa.mɯ̄aŋ] listen) in parallel to Kam Mueang, a local name for Northern Thai language. In Laos and Isan region of Thailand, a variation of Tai Tham script, often dubbed Lao Tham, is also known by the locals as To Tham Lao (Northeastern Thai: โตธรรมลาว /toː˩.tʰam˧˥.laːw˧/, cf. Lao: ໂຕທຳ/ໂຕທັມ BGN/PCGN to tham) or Yuan script. Tai Tham script is traditionally written on a dried palm leaf as a palm-leaf manuscript.The Northern Thai language is a close relative of (standard) Thai. It is spoken by nearly 6 million people in Northern Thailand and several thousand in Laos of whom few are literate in Lanna script. The script is still read by older monks. Northern Thai has six linguistic tones and Thai only five, making transcription into the Thai alphabet problematic. There is some resurgent interest in the script among younger people, but an added complication is that the modern spoken form, called Kam Muang, differs in pronunciation from the older form.
There are 670,000 speakers of Tai Lü, some of those born before 1950 are literate in Tham, also known as Old Tai Lue. The script has also continued to be taught in the monasteries. The New Tai Lue script is derived from Tham. There are 120,000 speakers of Khün for which Lanna is the only script.[出典:Wikipedia]

ᩧの文字を使った例文

という文字は、ラオスの文字であり、音節を表現するために使用されます。この文字は、一風変わった形状を持っており、独特な美しさを持っています。 この文字を使って、私はラオスの美しい自然についてのエッセイを書きたいと思います。ラオスは、東南アジアの中心地に位置し、自然に囲まれた美しい国です。ラオスは、美しい山々、熱帯雨林、滝、川、そして美しい青い空を持っています。 私たちは、旅行でこの国を訪れました。私たちが目にした最も驚くべき景色は、ルアンパバーンの近くにあるクアンシーの滝でした。この滝は、青く清潔な水を持つ美しい滝であり、周囲を囲む自然に恵まれた景色が広がります。私たちは水に入って泳いだり、周囲の美しい景色をじっくりと味わいました。それは、私たちが今まで見た中で最も美しい場所の1つでした。 また、ボーケーオにあるフアフェーの国立公園も見逃せません。この公園は、熱帯雨林、滝、渓谷、そして山々で溢れています。ここでは、私たちはキャンプをし、周囲の自然を楽しむことができました。私たちは、誰もいない自然の中で一晩を過ごし、星空を見上げることができました。 彼らの透明な水と豊かなウナギで知られる、ルアンナムターンの村も訪れました。この村は、ボートでしか到達できないため、観光客が少なく、自然がそのまま残っています。私たちは、村の人々から非常に親切に扱われ、地元の村で作られた手工芸品や料理を楽しむことができました。 私たちは、ラオスの自然に魅了されました。そこには、豊かな自然があり、人々は自然に対する非常に高い意識を持っていることを感じました。かつて戦争が行われた地域であるにも関わらず、ラオスは、自然を尊重し、大切にしている国です。 という文字を使って、私たちが見た素晴らしい自然の美しさを表現しました。ラオスの美しい自然を訪れて、心が癒やされ育まれました。私たちは、この美しい国に出会えたことを誇りに思っています。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)