0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ᨨ U+1A28 Unicode文字

Unicode

U+1A28

数値文字参照

ᨨ ᨨ

URLエンコード(UTF-8)

%E1%A8%A8

ユニコード名

TAI THAM LETTER HIGH CHA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4aio

「ᨨ」に似ている意味の文字

ᨨの説明

Translingual
Letter
ᨨ (cha)
The 15th letter and seventh consonant of the Tai Tham Pali alphabet. In Pali it represents the unvoiced, aspirated pa...[出典:Wiktionary]

Tai Tham script (Tham meaning "scripture") is an abugida writing system used mainly for a group of Southwestern Tai languages i.e., Northern Thai, Tai Lü, Khün and Lao; as well as the liturgical languages of Buddhism i.e., Pali and Sanskrit. It is historically known as Tua Tham (ᨲ᩠ᩅᩫᨵᨾ᩠ᨾ᩼​ or ᨲ᩠ᩅᩫᨵᩢᨾ᩠ᨾ᩼). In Thailand and Myanmar, the script is often referred to as Lanna script (Thai: อักษรธรรมล้านนา RTGS: Akson Tham Lan Na; Burmese: လန်နအက္ခရာ RTGS: Lanna Akara) in relation to the historical kingdom of Lan Na situating in the Northern region of modern day Thailand and a part of Shan state in Myanmar. Local people in Northern Thailand also call the script as Tua Mueang (ᨲ᩠ᩅᩫᨾᩮᩥᩬᨦ, Northern Thai pronunciation: [tǔa̯.mɯ̄a̯ŋ] listen) in parallel to Kam Mueang, a local name for Northern Thai language. In Laos and Isan region of Thailand, a variation of Tai Tham script, often dubbed Lao Tham, is also known by the locals as To Tham Lao (Northeastern Thai: โตธรรมลาว /toː˩.tʰam˧˥.laːw˧/, cf. Lao: ໂຕທຳ/ໂຕທັມ BGN/PCGN to tham) or Yuan script. Tai Tham script is traditionally written on a dried palm leaf as a palm-leaf manuscript.The Northern Thai language is a close relative of (standard) Thai. It is spoken by nearly 6 million people in Northern Thailand and several thousand in Laos of whom few are literate in Lanna script. The script is still read by older monks. Northern Thai has six linguistic tones and Thai only five, making transcription into the Thai alphabet problematic. There is some resurgent interest in the script among younger people, but an added complication is that the modern spoken form, called Kam Muang, differs in pronunciation from the older form.
There are 670,000 speakers of Tai Lü, some of those born before 1950 are literate in Tham, also known as Old Tai Lue. The script has also continued to be taught in the monasteries. The New Tai Lue script is derived from Tham. There are 120,000 speakers of Khün for which Lanna is the only script.[出典:Wikipedia]

ᨨの文字を使った例文

とは、タイ文字の一つであり、声調のある音節「ソンダム」を表すために使用されます。日本語にはない独特の発音を持ち、タイにおいては非常に重要な役割を果たしています。 かつて、タイ人は書字の際にペンや鉛筆を用いることはありませんでした。代わりに、葉っぱや木の樹皮を削ってできた板に墨をつけて文字を書く「ルーンルー」という技術を用いていました。そこで、という文字は特別な意味を持っていました。この文字を使うことで、板に書かれた文字が薄く見えるため、その文字を印刷することができたのです。 タイ文字には、意味のある単語を作るための順序があります。例えば、が冠動詞である「โดย」と結合すると、新しい意味を持った単語「โดยสาร」という言葉が生まれます。この言葉は「乗客」という意味であり、タイ語を学ぶ上で非常に重要な単語の一つです。 また、という文字はタイ文化においても重要な役割を持っています。タイには「ルーンジャン」という暦があり、この暦において各曜日に割り当てられた文字があります。は月曜日に割り当てられた文字であり、この曜日に生まれた人はこの文字を使った名前を持つことが一般的です。 最近では、タイ文字が注目を浴びています。タイ文字の美しさや特徴的な発音に魅了された人々が、タイ語を学ぶことに熱心になっています。また、タイ旅行が人気となり、タイの伝統的な文化に触れたいという人も増えています。 という文字は、タイ語やタイ文化にとって欠かせないものであると同時に、タイの歴史や文化などにも触れることができる貴重なものです。タイに興味がある人にとっては、この文字が持つ意味や役割について学ぶことが、タイ文化に触れる上で非常に重要なことであると言えるでしょう。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)