0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

𖽶 U+16F76 Unicode文字

Unicode

U+16F76

𖽶

数値文字参照

𖽶 𖽶

URLエンコード(UTF-8)

%F0%96%BD%B6

ユニコード名

MIAO VOWEL SIGN ROUNDED ERR

一般カテゴリ-

Mark, Spacing Combining(結合文字,幅あり)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 8Ja9tg==

「𖽶」に似ている意味の文字

「𖽶」の文字を含む単語

𖽶の説明

The Pollard script, also known as Pollard Miao (Chinese: 柏格理苗文; pinyin: Bó Gélǐ Miáo-wén) or Miao, is an abugida loosely based on the Latin alphabet and invented by Methodist missionary Sam Pollard. Pollard invented the script for use with A-Hmao, one of several Miao languages spoken in southeast Asia. The script underwent a series of revisions until 1936, when a translation of the New Testament was published using it.
The introduction of Christian materials in the script that Pollard invented had a great impact among the Miao people. Part of the reason was that they had a legend about how their ancestors had possessed a script but lost it. According to the legend, the script would be brought back some day. When the script was introduced, many Miao came from far away to see and learn it.Pollard credited the basic idea of the script to the Cree syllabics designed by James Evans in 1838–1841: “While working out the problem, we remembered the case of the syllabics used by a Methodist missionary among the Indians of North America, and resolved to do as he had done.” He also gave credit to a Chinese pastor: “Stephen Lee assisted me very ably in this matter, and at last we arrived at a system.”Changing politics in China led to the use of several competing scripts, most of which were romanizations. The Pollard script remains popular among Hmong people in China, although Hmong outside China tend to use one of the alternative scripts. A revision of the script was completed in 1988, which remains in use.
As with most other abugidas, the Pollard letters represent consonants, whereas vowels are indicated by diacritics. Uniquely, however, the position of this diacritic is varied to represent tone. For example, in Western Hmong, placing the vowel diacritic above the consonant letter indicates that the syllable has a high tone, whereas placing it at the bottom right indicates a low tone.[出典:Wikipedia]

𖽶の文字を使った例文

𖽶という文字は、世界中の言語を対象にしたUnicode標準で使用されている古代文字の一つです。この文字は、エラトステネスが提唱した地球の形を表現することに使用されたことが知られています。古代ギリシャの哲学者プラトンは、彼の著作「ティマイオス」でこの地球の形の考え方を探求し、この概念を広めました。今日では、𖽶という文字は、この古代ギリシャの概念を表現するために使用されることがあります。 さらに、𖽶という文字は、健康と幸福を促進する力を持つと信じられています。古代エジプトでは、この文字を用いてマジックやヒーリングに使用され、その力を信じる人々がいました。現代でも、𖽶の形を模したアクセサリーやオブジェが販売されており、その効果について多くのファンが話題にしています。 その他にも、𖽶という文字は、人々の感情や精神状態を表すために使用されることがあります。たとえば、この文字は、心のままに生きること、自分自身を許し、自分自身を愛することを表します。このメッセージは、現代社会においてストレスや抑圧から解放されるための重要な手段として、多くの人々に注目されています。 最後に、𖽶という文字は、人々の創造性とアイデア展開にも重要な役割を果たします。この文字を見ると、多くの人々は新しい発想やインスピレーションを得ることができます。そのため、多くのクリエイティブな分野において、𖽶をシンボルとして使用することがあります。 以上のように、𖽶という文字は、古代から現代まで、多くの分野で重要な役割を担ってきました。その神秘的な魅力や潜在的な力により、人々の想像力を刺激し、発展させることができます。これからも、𖽶という文字が持つ潜在的な力について、私たちは研究し、発見し続けることでしょう。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)