0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

𖽀 U+16F40 Unicode文字

Unicode

U+16F40

𖽀

数値文字参照

𖽀 𖽀

URLエンコード(UTF-8)

%F0%96%BD%80

ユニコード名

MIAO LETTER ZZYA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 8Ja9gA==

「𖽀」に似ている意味の文字

𖽀の説明

The Pollard script, also known as Pollard Miao (Chinese: 柏格理苗文; pinyin: Bó Gélǐ Miáo-wén) or Miao, is an abugida loosely based on the Latin alphabet and invented by Methodist missionary Sam Pollard. Pollard invented the script for use with A-Hmao, one of several Miao languages spoken in southeast Asia. The script underwent a series of revisions until 1936, when a translation of the New Testament was published using it.
The introduction of Christian materials in the script that Pollard invented had a great impact among the Miao people. Part of the reason was that they had a legend about how their ancestors had possessed a script but lost it. According to the legend, the script would be brought back some day. When the script was introduced, many Miao came from far away to see and learn it.Pollard credited the basic idea of the script to the Cree syllabics designed by James Evans in 1838–1841: “While working out the problem, we remembered the case of the syllabics used by a Methodist missionary among the Indians of North America, and resolved to do as he had done.” He also gave credit to a Chinese pastor: “Stephen Lee assisted me very ably in this matter, and at last we arrived at a system.”Changing politics in China led to the use of several competing scripts, most of which were romanizations. The Pollard script remains popular among Hmong people in China, although Hmong outside China tend to use one of the alternative scripts. A revision of the script was completed in 1988, which remains in use.
As with most other abugidas, the Pollard letters represent consonants, whereas vowels are indicated by diacritics. Uniquely, however, the position of this diacritic is varied to represent tone. For example, in Western Hmong, placing the vowel diacritic above the consonant letter indicates that the syllable has a high tone, whereas placing it at the bottom right indicates a low tone.[出典:Wikipedia]

𖽀の文字を使った例文

𖽀は、unicodeのサロゲートペアの一つであり、実際には黒い点を中心にした小さな円という形をしています。この文字は主に、古代エジプト神話やクトゥルフ神話などの文学作品やゲームなどでよく用いられます。 例えば、クトゥルフ神話は、怪奇小説の一ジャンルで、H.P.ラブクラフトの作品を中心に、多くの作家によって創作されています。この文学作品の中で、𖽀はしばしば古代神話のような雰囲気を演出するために用いられます。また、エジプト神話に登場する「炎の鳥フェニックス」を表すとされることもあります。 一方で、現代の技術の分野でも、𖽀は注目を集めています。例えば、人工知能の分野では、文字認識技術を高精度にするために、𖽀などのunicodeの特殊文字を用いることが挙げられます。また、セキュリティの分野においても、パスワードなどの暗号化に用いられることがあります。 さらに、音楽の分野でも、𖽀が使われることがあります。例えば、シンセサイザーやドラムマシンなどの音楽機器の中で、ユーザーインタフェースを表すアイコンとして使われることがあります。また、演奏や録音の際、ファイル名やトラックリストなどの情報を表す際にも、𖽀が使われていることがあります。 最後に、𖽀が表す小さな円の形状は、世界中の芸術作品にも影響を与えてきました。例えば、日本の和紙を磨り潰す際にできる小さな穴を「舞𖽀」と呼ぶことがあり、この穴は美しい模様として漆器などの文化財にも現れます。また、近年では、建築やインテリアの分野でも、小さな円形をあしらったデザインが注目を集めています。 以上のように、𖽀という文字は、様々な分野で使われ、人々の想像力や感性をくすぐる存在として存在しているのです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)