0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

𖼬 U+16F2C Unicode文字

Unicode

U+16F2C

𖼬

数値文字参照

𖼬 𖼬

URLエンコード(UTF-8)

%F0%96%BC%AC

ユニコード名

MIAO LETTER NYA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 8Ja8rA==

「𖼬」に似ている意味の文字

𖼬の説明

The Pollard script, also known as Pollard Miao (Chinese: 柏格理苗文; pinyin: Bó Gélǐ Miáo-wén) or Miao, is an abugida loosely based on the Latin alphabet and invented by Methodist missionary Sam Pollard. Pollard invented the script for use with A-Hmao, one of several Miao languages spoken in southeast Asia. The script underwent a series of revisions until 1936, when a translation of the New Testament was published using it.
The introduction of Christian materials in the script that Pollard invented had a great impact among the Miao people. Part of the reason was that they had a legend about how their ancestors had possessed a script but lost it. According to the legend, the script would be brought back some day. When the script was introduced, many Miao came from far away to see and learn it.Pollard credited the basic idea of the script to the Cree syllabics designed by James Evans in 1838–1841: “While working out the problem, we remembered the case of the syllabics used by a Methodist missionary among the Indians of North America, and resolved to do as he had done.” He also gave credit to a Chinese pastor: “Stephen Lee assisted me very ably in this matter, and at last we arrived at a system.”Changing politics in China led to the use of several competing scripts, most of which were romanizations. The Pollard script remains popular among Hmong people in China, although Hmong outside China tend to use one of the alternative scripts. A revision of the script was completed in 1988, which remains in use.
As with most other abugidas, the Pollard letters represent consonants, whereas vowels are indicated by diacritics. Uniquely, however, the position of this diacritic is varied to represent tone. For example, in Western Hmong, placing the vowel diacritic above the consonant letter indicates that the syllable has a high tone, whereas placing it at the bottom right indicates a low tone.[出典:Wikipedia]

𖼬の文字を使った例文

𖼬という文字は、世界中の文明において、独自の表現方法があることを証明しています。この文字は、古代の文字として知られており、多くの文学と芸術作品で使用されてきました。 『ハリー・ポッター』のシリーズでも、𖼬という文字が何度も登場します。このシリーズは、世界中で愛され、多くの人々に影響を与えてきた作品であり、𖼬という文字の美しさと力を表現しています。 𖼬という文字は、人々に強い感情を引き起こします。この文字を見ると、愛や喜び、怒りや悲しみなどの感情が湧き上がってきます。𖼬という文字は、人々の感情と精神への影響を強め、人々を深い感動に導きます。 また、𖼬という文字は、神秘的なエネルギーを持っています。長い年月を経て、この文字は多くの人々によって使われ、神聖なものとして崇拝されてきました。これは、人々がこの文字を表現することによって、自分自身に神的なエネルギーを与えることができるということです。 さらに、𖼬という文字は、人々に新しい世界を見せてくれます。この文字は、他とは異なる形状と特徴を持っており、それ自体が魅力的であると同時に、未知の世界への入り口のような存在でもあります。𖼬という文字は、人々を新たな発見や冒険へと誘います。 最後に、𖼬という文字は、人々に希望を与えます。この文字は、生命力や前進する力を象徴しており、多くの人々にとって、勇気や自信を与えるものとなっています。𖼬という文字は、多様性や創造性、そして変革をもたらす存在であり、人々に新たな道を切り拓く勇気を与えてくれます。 𖼬という文字は、私たちに多くのことを教えてくれます。それは、人々が異なる表現方法を持ち、異なる文化や伝統を持っているということです。私たちは、𖼬という文字から、新たなアイデアや視点を得ることができ、それを通じて多様な社会を築くことができるということを学ぶことができます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)