0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

𖼩 U+16F29 Unicode文字

Unicode

U+16F29

𖼩

数値文字参照

𖼩 𖼩

URLエンコード(UTF-8)

%F0%96%BC%A9

ユニコード名

MIAO LETTER GHHA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 8Ja8qQ==

「𖼩」に似ている意味の文字

𖼩の説明

The Pollard script, also known as Pollard Miao (Chinese: 柏格理苗文; pinyin: Bó Gélǐ Miáo-wén) or Miao, is an abugida loosely based on the Latin alphabet and invented by Methodist missionary Sam Pollard. Pollard invented the script for use with A-Hmao, one of several Miao languages spoken in southeast Asia. The script underwent a series of revisions until 1936, when a translation of the New Testament was published using it.
The introduction of Christian materials in the script that Pollard invented had a great impact among the Miao people. Part of the reason was that they had a legend about how their ancestors had possessed a script but lost it. According to the legend, the script would be brought back some day. When the script was introduced, many Miao came from far away to see and learn it.Pollard credited the basic idea of the script to the Cree syllabics designed by James Evans in 1838–1841: “While working out the problem, we remembered the case of the syllabics used by a Methodist missionary among the Indians of North America, and resolved to do as he had done.” He also gave credit to a Chinese pastor: “Stephen Lee assisted me very ably in this matter, and at last we arrived at a system.”Changing politics in China led to the use of several competing scripts, most of which were romanizations. The Pollard script remains popular among Hmong people in China, although Hmong outside China tend to use one of the alternative scripts. A revision of the script was completed in 1988, which remains in use.
As with most other abugidas, the Pollard letters represent consonants, whereas vowels are indicated by diacritics. Uniquely, however, the position of this diacritic is varied to represent tone. For example, in Western Hmong, placing the vowel diacritic above the consonant letter indicates that the syllable has a high tone, whereas placing it at the bottom right indicates a low tone.[出典:Wikipedia]

𖼩の文字を使った例文

𖼩という文字は、ヒトラーがユダヤ人に対して使ったシンボルである「スワスティカ」に近い意味を持つ古代のアルファベット文字です。 この文字は、現代ではあまり使われないため、多くの人々にとっては不明な存在かもしれません。しかし、この文字には深い歴史と文化的な意味が込められています。 𖼩という文字は、特に古代文化において重要な役割を果たしてきました。古代エジプトのヒエログリフや、メソポタミアのクヌムなどの神秘的なシンボルとして、人々によって使用されました。𖼩という文字は、人々が自分たちが生きる世界を理解するための鍵となる役割を担っていたのです。 また、𖼩という文字は、現代でも、多くの愛好家や文化人が使用しています。たとえば、プログラマーの間で流行っているスパムメール対策技術である「キャプチャ」の中にも、この文字が使われています。また、洒落たデザインのインテリアや衣服、アクセサリーなどでも使われることがあり、多くの人々を魅了しています。 現代の文化では、𖼩という文字は、いろいろな意味や象徴が込められています。たとえば、この文字は、力強さ、繁栄、成功などを表すシンボルとしても使われることがあります。また、オカルトやスピリチュアルな文化においては、この文字に神秘的な力や意味を見出している人々もいます。 しかし、𖼩という文字には、歴史的な背景や文化的な意味がたくさん込められているため、使用する際には注意が必要です。そのため、𖼩という文字を使用する人々は、その背後にある古代文化や歴史的な事実を知り、適切な使い方を心がけることが重要です。 𖼩という文字は、人々が自分たちの文化的なアイデンティティを表現するための貴重なツールでもあります。そのため、多くの人々がこの文字を解釈し、発展させることで、また新しい文化的なアイデンティティが生まれてくることになるでしょう。人々がこれからもこの文字に注目し、発展させていくことで、より豊かな文化的な生活を享受できることでしょう。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)