0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

𖼥 U+16F25 Unicode文字

Unicode

U+16F25

𖼥

数値文字参照

𖼥 𖼥

URLエンコード(UTF-8)

%F0%96%BC%A5

ユニコード名

MIAO LETTER ARCHAIC NGA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 8Ja8pQ==

「𖼥」に似ている意味の文字

𖼥の説明

The Pollard script, also known as Pollard Miao (Chinese: 柏格理苗文; pinyin: Bó Gélǐ Miáo-wén) or Miao, is an abugida loosely based on the Latin alphabet and invented by Methodist missionary Sam Pollard. Pollard invented the script for use with A-Hmao, one of several Miao languages spoken in southeast Asia. The script underwent a series of revisions until 1936, when a translation of the New Testament was published using it.
The introduction of Christian materials in the script that Pollard invented had a great impact among the Miao people. Part of the reason was that they had a legend about how their ancestors had possessed a script but lost it. According to the legend, the script would be brought back some day. When the script was introduced, many Miao came from far away to see and learn it.Pollard credited the basic idea of the script to the Cree syllabics designed by James Evans in 1838–1841: “While working out the problem, we remembered the case of the syllabics used by a Methodist missionary among the Indians of North America, and resolved to do as he had done.” He also gave credit to a Chinese pastor: “Stephen Lee assisted me very ably in this matter, and at last we arrived at a system.”Changing politics in China led to the use of several competing scripts, most of which were romanizations. The Pollard script remains popular among Hmong people in China, although Hmong outside China tend to use one of the alternative scripts. A revision of the script was completed in 1988, which remains in use.
As with most other abugidas, the Pollard letters represent consonants, whereas vowels are indicated by diacritics. Uniquely, however, the position of this diacritic is varied to represent tone. For example, in Western Hmong, placing the vowel diacritic above the consonant letter indicates that the syllable has a high tone, whereas placing it at the bottom right indicates a low tone.[出典:Wikipedia]

𖼥の文字を使った例文

𖼥という文字は、ヒエログリフという古代エジプト語の表記法の一種で使われた文字です。この文字は「夕日」を表しており、太陽が沈む様子を表現しています。 この文字を見ると、どこか懐かしさや温かさを感じる方もいらっしゃるかと思います。夕日は、自然が創り出す美しい光景の一つであり、いつまでも見ていたくなるような魅力があります。 また、夕日は日常生活に大きな影響を与えています。夕方になると、夕日が沈む時間が近づいていることを知らせてくれます。そして、夕日が沈むことで、昼から夜へと移り変わっていくのです。 夕日には、様々な意味が込められています。夕日は、日々の疲れを癒す癒しの時間としても、また、新たな一日の始まりを予感させる希望への光としても捉えられます。 そして、夕日には人々が想いを馳せる時間でもあります。恋人たちは、夕日に照らされながら手を繋いで歩く姿が浮かびます。また、昔話や童話にも夕日が登場し、その上に願いを託すエピソードがあります。 最近は、夕日を見るために特別な場所を訪れる「夕日ツーリズム」も注目されています。海や山、街中など、様々な場所で夕日を楽しむことができます。また、夕日を背景に撮影された写真や動画も、SNS上で大きな反響を呼んでいます。 このように、𖼥という文字から連想される夕日は、自然の美しさや人々の感情を表しています。私たちが生きていく中で、自然と共にある時間や空間には、豊かな意味が詰まっていることを改めて感じさせられます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)