0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

𖼢 U+16F22 Unicode文字

Unicode

U+16F22

𖼢

数値文字参照

𖼢 𖼢

URLエンコード(UTF-8)

%F0%96%BC%A2

ユニコード名

MIAO LETTER QGA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 8Ja8og==

「𖼢」に似ている意味の文字

𖼢の説明

The Pollard script, also known as Pollard Miao (Chinese: 柏格理苗文; pinyin: Bó Gélǐ Miáo-wén) or Miao, is an abugida loosely based on the Latin alphabet and invented by Methodist missionary Sam Pollard. Pollard invented the script for use with A-Hmao, one of several Miao languages spoken in southeast Asia. The script underwent a series of revisions until 1936, when a translation of the New Testament was published using it.
The introduction of Christian materials in the script that Pollard invented had a great impact among the Miao people. Part of the reason was that they had a legend about how their ancestors had possessed a script but lost it. According to the legend, the script would be brought back some day. When the script was introduced, many Miao came from far away to see and learn it.Pollard credited the basic idea of the script to the Cree syllabics designed by James Evans in 1838–1841: “While working out the problem, we remembered the case of the syllabics used by a Methodist missionary among the Indians of North America, and resolved to do as he had done.” He also gave credit to a Chinese pastor: “Stephen Lee assisted me very ably in this matter, and at last we arrived at a system.”Changing politics in China led to the use of several competing scripts, most of which were romanizations. The Pollard script remains popular among Hmong people in China, although Hmong outside China tend to use one of the alternative scripts. A revision of the script was completed in 1988, which remains in use.
As with most other abugidas, the Pollard letters represent consonants, whereas vowels are indicated by diacritics. Uniquely, however, the position of this diacritic is varied to represent tone. For example, in Western Hmong, placing the vowel diacritic above the consonant letter indicates that the syllable has a high tone, whereas placing it at the bottom right indicates a low tone.[出典:Wikipedia]

𖼢の文字を使った例文

𖼢という文字は、古代文字であり非常に珍しいものの1つです。この文字は、エジプトのヒエログリフ文字から派生したもので、主にアフリカ大陸で使用されていました。 𖼢は「勇気」という意味を持っており、古代アフリカの王国や帝国で非常に重要な役割を果たしました。この文字は、王族や勇敢な戦士、勇士たちに使用され、戦いでの栄誉や勝利を表すためにも使用されました。 この文字は、発音が複雑であるため、現代のアフリカの多くの言語では使用されなくなりました。しかし、この文字は、アフリカの古代の歴史や文化に対する興味を持つ人々にとって、非常に興味深いものとなっているのです。 さらに、𖼢は、勇気や決断力といったリーダーシップの象徴としても使用されています。この文字は、人々に勇気や自信を与え、困難な状況に立ち向かう勇敢さを表しています。 また、𖼢は、神秘的な力を持つ文字としても知られています。古代アフリカの人々は、この文字を使用して、魔法の呪文や儀式を行っていました。また、この文字を身につけることで、身体の強さや精神力を高め、体全体を鍛えることができるとも言われています。 今日、𖼢は、アフリカの文化や歴史に対する興味を持つ人々にとって非常に重要なものとなっています。この文字は、古代アフリカの文化や歴史を語る上で欠かせないものとなっており、多くの人々がこの文字に関心を持っているのです。 𖼢という文字は、勇気や決断力、リーダーシップ、神秘的な力といった意味を持ち、古代アフリカの文化や歴史に深く関わっています。今でも多くの人々がこの文字に興味を持ち、古代アフリカの文化や歴史について学び続けています。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)