0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

𖼖 U+16F16 Unicode文字

Unicode

U+16F16

𖼖

数値文字参照

𖼖 𖼖

URLエンコード(UTF-8)

%F0%96%BC%96

ユニコード名

MIAO LETTER LA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 8Ja8lg==

「𖼖」に似ている意味の文字

𖼖の説明

The Pollard script, also known as Pollard Miao (Chinese: 柏格理苗文; pinyin: Bó Gélǐ Miáo-wén) or Miao, is an abugida loosely based on the Latin alphabet and invented by Methodist missionary Sam Pollard. Pollard invented the script for use with A-Hmao, one of several Miao languages spoken in southeast Asia. The script underwent a series of revisions until 1936, when a translation of the New Testament was published using it.
The introduction of Christian materials in the script that Pollard invented had a great impact among the Miao people. Part of the reason was that they had a legend about how their ancestors had possessed a script but lost it. According to the legend, the script would be brought back some day. When the script was introduced, many Miao came from far away to see and learn it.Pollard credited the basic idea of the script to the Cree syllabics designed by James Evans in 1838–1841: “While working out the problem, we remembered the case of the syllabics used by a Methodist missionary among the Indians of North America, and resolved to do as he had done.” He also gave credit to a Chinese pastor: “Stephen Lee assisted me very ably in this matter, and at last we arrived at a system.”Changing politics in China led to the use of several competing scripts, most of which were romanizations. The Pollard script remains popular among Hmong people in China, although Hmong outside China tend to use one of the alternative scripts. A revision of the script was completed in 1988, which remains in use.
As with most other abugidas, the Pollard letters represent consonants, whereas vowels are indicated by diacritics. Uniquely, however, the position of this diacritic is varied to represent tone. For example, in Western Hmong, placing the vowel diacritic above the consonant letter indicates that the syllable has a high tone, whereas placing it at the bottom right indicates a low tone.[出典:Wikipedia]

𖼖の文字を使った例文

𖼖という文字は、「ハート」という意味があるようです。 人間は誰しも、心の奥底に「愛」という強い感情を抱えています。それは、家族や友達、恋人、ペットなど、様々なものに向けられるものです。 愛されることは、人生においてとても大切なことです。愛されないと感じると、心が孤独や不安でいっぱいになってしまいます。だからこそ、私たちは愛を求めて、愛を与えることに心を注いでいきます。 そして、愛にはいろいろな形があります。優しさや思いやり、ほめ言葉や励まし、一緒に過ごす時間など、様々な方法で愛を表現することができます。 また、愛は人を幸せにする力も持っています。愛されることで、自信や勇気が湧いてきたり、心が安らぐことがあります。 さらに、愛は人を成長させる力も持っています。愛されることで、自分自身を大切にすることができたり、人の気持ちに寄り添うことができたりするようになります。 心の奥底にある愛という感情を、大切にしていきたいものです。『𖼖』という文字が象徴するように、愛に満ち溢れた心で、誰かを包み込むような存在でありたいと思います。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)