0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

𖼉 U+16F09 Unicode文字

Unicode

U+16F09

𖼉

数値文字参照

𖼉 𖼉

URLエンコード(UTF-8)

%F0%96%BC%89

ユニコード名

MIAO LETTER VFA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 8Ja8iQ==

「𖼉」に似ている意味の文字

𖼉の説明

The Pollard script, also known as Pollard Miao (Chinese: 柏格理苗文; pinyin: Bó Gélǐ Miáo-wén) or Miao, is an abugida loosely based on the Latin alphabet and invented by Methodist missionary Sam Pollard. Pollard invented the script for use with A-Hmao, one of several Miao languages spoken in southeast Asia. The script underwent a series of revisions until 1936, when a translation of the New Testament was published using it.
The introduction of Christian materials in the script that Pollard invented had a great impact among the Miao people. Part of the reason was that they had a legend about how their ancestors had possessed a script but lost it. According to the legend, the script would be brought back some day. When the script was introduced, many Miao came from far away to see and learn it.Pollard credited the basic idea of the script to the Cree syllabics designed by James Evans in 1838–1841: “While working out the problem, we remembered the case of the syllabics used by a Methodist missionary among the Indians of North America, and resolved to do as he had done.” He also gave credit to a Chinese pastor: “Stephen Lee assisted me very ably in this matter, and at last we arrived at a system.”Changing politics in China led to the use of several competing scripts, most of which were romanizations. The Pollard script remains popular among Hmong people in China, although Hmong outside China tend to use one of the alternative scripts. A revision of the script was completed in 1988, which remains in use.
As with most other abugidas, the Pollard letters represent consonants, whereas vowels are indicated by diacritics. Uniquely, however, the position of this diacritic is varied to represent tone. For example, in Western Hmong, placing the vowel diacritic above the consonant letter indicates that the syllable has a high tone, whereas placing it at the bottom right indicates a low tone.[出典:Wikipedia]

𖼉の文字を使った例文

𖼉という文字は、Unicodeにおいて非常に珍しい文字の1つであり、その独特の形状から注目を浴びています。この文字は「UP-TACK WITH CIRCLE ABOVE」または「NORTH WEST ARROW WITH CIRCLE」と呼ばれ、数学や天文学など、さまざまな分野で利用されています。 この文字を利用した文章を考えると、例えば天文学の分野においては、この文字を利用して地球の位置を示すことができます。この文字の箭頭部分が北西を指し示し、円形の部分は太陽系の中心を表します。この文字を利用すれば、たとえ地球以外の星に移住したとしても、自分たちがどこに位置しているのかを知ることができます。 また、数学の分野においては、この文字を使って方向を示すことができます。例えば、ある方向のベクトルを表すときには、この文字を使って「(こちらの方向に)行く」という意味を表現することができます。さらに、この文字を利用して2つの角度が等しいことを証明することもできます。一方の角度をこの文字で表し、もう一方の角度を鏡像にしてこの文字で表すことで、2つの角度が対称であることを示すことができます。 このように、Unicodeに収録された珍しい文字である𖼉には、数多くの応用が存在します。この文字を利用することで、物理学や地質学といった自然科学の分野だけでなく、言語学や文化人類学といった社会科学の分野においても、新たな発見が生まれる可能性があることは間違いありません。 さまざまな分野において、𖼉のような珍しい文字が活用されていくことで、人類はより多角的な視点で問題に向き合い、より深い理解を得ることができるでしょう。今後も、Unicodeが収録する珍しい文字に注目し、それらを活用し、新たな発見を生み出すことが期待されます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)