0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ᛯ U+16EF Unicode文字

Unicode

U+16EF

数値文字参照

ᛯ ᛯ

URLエンコード(UTF-8)

%E1%9B%AF

ユニコード名

RUNIC TVIMADUR SYMBOL

一般カテゴリ-

Number, Letter(数字,文字)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4Zuv

「ᛯ」に似ている意味の文字

ᛯの説明

A Runic calendar (also Rune staff or Runic Almanac) is a perpetual calendar, variants of which were used in Northern Europe until the 19th century. A typical runic calendar consisted of several horizontal lines of symbols, one above the other. Special days like solstices, equinoxes, and celebrations (including Christian holidays and feasts) were marked with additional lines of symbols.
Runic calendars were written on parchment or carved onto staves of wood, bone, or horn. The oldest one known, and the only one from the Middle Ages, is a staff from Nyköping, Sweden, believed to date from the 13th century. Most of the several thousand which survive are wooden calendars dating from the 16th and the 17th centuries. During the 18th century, Runic calendars had a renaissance, and calendars dating from around 1800 were made in the form of brass tobacco boxes.
The calendar is based on the 19 year-long Metonic cycle, correlating the Sun and the Moon, but the calendar does not prove knowledge of the length of the tropical year or of the occurrence of leap years. The two sliding halves are aligned and set at the beginning of each year by observing the first full moon after the first new moon after the winter solstice. The first full moon also marked the date of Disting, a pagan feast and a fair day also known as Thing of all Swedes.[出典:Wikipedia]

ᛯの文字を使った例文

」という文字は、北欧神話についての知識がある人々にはお馴染みのものであるだろう。この文字は古代ゲルマン民族が用いていた符号のひとつで、その音価は「oi」とされている。 この文字は大変貴重なものである。なぜならば、それが使われている古文書は非常に限られており、しかもその多くは断片的なものであるため、その真正性が疑われることもある。しかし、それでもこの文字が復元された文書には、何らかの重要な情報が記されていることが多い。 例えば、12世紀の古文書である「ギーウィーネズブルク法典」には、「」が用いられている箇所がある。この法典は、中世ドイツにおける地方法の一つであり、非常に重要な史料とされている。そして、その中で「」が用いられているということは、それが当時のゲルマン民族にとって重要な意味を持っていたことがわかる。 このように、「」を使った古文書には、歴史的に重要な情報が記されていることが多い。そして、それらの情報は、私たちが当時のゲルマン民族の文化や習慣を理解する上で非常に役立つものとなっている。 ただし、一方で「」が使われている文書には、古文書ならではの解読の困難さがあることも事実である。特に、断片的な状態でしか現存していない文書を解読する場合には、その単語の意味や文脈がまったくわからないことが多い。そのため、「」が用いられている箇所の正確な意味を解釈することは、極めて困難な作業となる。 結論として、「」はゲルマン民族にとって非常に重要な意味を持っていたことがわかる。そして、それが使われている古文書には、歴史的に貴重な情報が記されていることが多い。ただし、その解読の困難さもまた事実であり、それらの情報を解釈するためには、高度な言語学的知識や歴史的な背景を持ち合わせた専門家の手腕が不可欠である。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)