0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ፕ U+1355 Unicode文字

Unicode

U+1355

数値文字参照

ፕ ፕ

URLエンコード(UTF-8)

%E1%8D%95

ユニコード名

ETHIOPIC SYLLABLE PE

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4Y2V

「ፕ」に似ている意味の文字

「ፕ」の文字を含む単語

ፕの説明

エチオピア文字
音/pe/を表す音節文字。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: 1355 ፕ
10進: 4949 ፕ[出典:Wiktionary]

Geʽez (Ge'ez: ግዕዝ, romanized: Gəʿəz, IPA: [ˈɡɨʕɨz] (listen)) is a script used as an abugida (alphasyllabary) for several Afro-Asiatic and Nilo-Saharan languages of Ethiopia and Eritrea. It originated as an abjad (consonant-only alphabet) and was first used to write the Geʽez language, now the liturgical language of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Catholic Church, the Ethiopian Catholic Church, and Haymanot Judaism of the Beta Israel Jewish community in Ethiopia. In the languages Amharic and Tigrinya, the script is often called fidäl (ፊደል), meaning “script” or “letter”. Under the Unicode Standard and ISO 15924, it is defined as Ethiopic text.
The Geʽez script has been adapted to write other languages, mostly Ethiosemitic, particularly Amharic in Ethiopia, and Tigrinya in both Eritrea and Ethiopia. It has also been used to write Sebat Bet and other Gurage languages and at least 20 other languages of Ethiopia. In Eritrea it has traditionally been used for Tigre and just recently for Bilen. The Ge'ez script has also recently been used to write Anuak, and used in limited extent to write some other Nilo-Saharan Nilotic languages, including Majang languages. It was also used in the past to write some Omotic languages, including Wolaytta, Bench, Hamer, Kafa.
For the representation of sounds, this article uses a system that is common (though not universal) among linguists who work on Ethiopian Semitic languages. This differs somewhat from the conventions of the International Phonetic Alphabet. See the articles on the individual languages for information on the pronunciation.[出典:Wikipedia]

ፕの文字を使った例文

、その小さな円形の字は、ここ数年で特に自分の目の前の存在感を増している。メッセージやツイートでよく使われるし、最近ではInstagramのストーリーズでもよく出現する。でも、それだけではなく、この文字には他にも面白い使われ方がある。 一例をあげてみる。昨日の食事が美味しかった、友達とはしゃいだ、あるいは自分の気持ちが上向いた、そんな時に「」と送るだけだ。これによって、自分の気持ちや友人たちとのつながりを、解説の必要なく表現することができる。たとえ自分がいい気分じゃない場合でも、「」と打ち込めば誰かと繋がっている感覚を得られる。 専門家たちの間では、この文字をシンボル的に捉える傾向がある。なぜなら、小さな円形の形状が、人々や思考など繋がりの中心を表現しているためだ。たとえば、今まで考えたことのなかった新しいアイデアが生まれ、それが人々をつなげる原動力になる、そんな風にもみなせる。 ある会話の中でも、がありがたく使われることがある。たとえば、不快感を与えるレトリックに対して、返信するのに「あなたは見当違いをしているですが、私はあなたの意見に敬意を払っている 」と返信すると、丁寧でありつつ、意見の不一致があることを示すことができる。このように、心を配った対話のためにもは便利だ。 には、気持ちは優しく繋がりのある方向に向かうことを示す力がある。このようなシンプルで親しみやすい文字が、現代社会において私たちとつながりを作り、感情を表現するのに有用であると主張する専門家たちは多い。一方で、文化的な背景から見ると、はアフリカ大陸のエチオピア語圏で使われている文字でもある。世界的なつながりが強化された現代社会において、がどのように機能するのか、今後も目が離せない。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)