0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ፉ U+1349 Unicode文字

Unicode

U+1349

数値文字参照

ፉ ፉ

URLエンコード(UTF-8)

%E1%8D%89

ユニコード名

ETHIOPIC SYLLABLE FU

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4Y2J

「ፉ」に似ている意味の文字

「ፉ」の文字を含む単語

ፉの説明

エチオピア文字
音/fû/を表す音節文字。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: 1349 ፉ
10進: 4937 ፉ[出典:Wiktionary]

Geʽez (Ge'ez: ግዕዝ, romanized: Gəʿəz, IPA: [ˈɡɨʕɨz] (listen)) is a script used as an abugida (alphasyllabary) for several Afro-Asiatic and Nilo-Saharan languages of Ethiopia and Eritrea. It originated as an abjad (consonant-only alphabet) and was first used to write the Geʽez language, now the liturgical language of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Catholic Church, the Ethiopian Catholic Church, and Haymanot Judaism of the Beta Israel Jewish community in Ethiopia. In the languages Amharic and Tigrinya, the script is often called fidäl (ፊደል), meaning “script” or “letter”. Under the Unicode Standard and ISO 15924, it is defined as Ethiopic text.
The Geʽez script has been adapted to write other languages, mostly Ethiosemitic, particularly Amharic in Ethiopia, and Tigrinya in both Eritrea and Ethiopia. It has also been used to write Sebat Bet and other Gurage languages and at least 20 other languages of Ethiopia. In Eritrea it has traditionally been used for Tigre and just recently for Bilen. The Ge'ez script has also recently been used to write Anuak, and used in limited extent to write some other Nilo-Saharan Nilotic languages, including Majang languages. It was also used in the past to write some Omotic languages, including Wolaytta, Bench, Hamer, Kafa.
For the representation of sounds, this article uses a system that is common (though not universal) among linguists who work on Ethiopian Semitic languages. This differs somewhat from the conventions of the International Phonetic Alphabet. See the articles on the individual languages for information on the pronunciation.[出典:Wikipedia]

ፉの文字を使った例文

」と聞いて、何を思い浮かべますか?エチオピアの文字であること、または「手に入れる、得る」という意味を持つことが多いですね。しかし、この文字にはもっとたくさんの意味と用途があります。 「」という文字は、エチオピア正教会の聖書によく登場します。聖書の記述によれば、アダムとイブが禁断の果実を食べた後、彼らの目が開かれ、自分たちの裸を恥じるようになりました。彼らは葉っぱを使って身を隠しましたが、神が彼らに羊皮を着せたことで、彼らの裸を隠すことができました。この羊皮を表現するのに、エチオピア正教会では「ስት(フシト)」という言葉を使います。この「ስት」には羊皮だけでなく、神による慈悲と許しの象徴も込められています。 また、エチオピアの民間信仰において、「」という文字は保護や祝福をもたらすと信じられています。例えば、結婚式では新郎新婦とゲストたちは祝福を受けるため、頭に「」のマークをつけます。このマークは、神が彼らを見守り、幸福な結婚生活を送るように祈るためのものです。 さらに、「」という文字は、エチオピアの音楽にも深く関わっています。伝統的なエチオピアの音楽では、多くの楽器が使われますが、その中でも特に「マサンコ」(Masenko)という弦楽器はよく使われます。このマサンコには「」という字形の音孔があり、音を響かせるための役割を果たしています。 「」という文字は、エチオピアの文化や信仰、音楽に深く根ざしていることが分かりました。この文字の象徴的な意味に触れれば触れるほど、エチオピアの歴史や文化に触れることになります。そして、「」が持つ深い意味と用途によって、エチオピアの人々が今もなおこの文字に敬意を払っていることが伝わってきます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)