0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ጧ U+1327 Unicode文字

Unicode

U+1327

数値文字参照

ጧ ጧ

URLエンコード(UTF-8)

%E1%8C%A7

ユニコード名

ETHIOPIC SYLLABLE THWA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4Yyn

「ጧ」に似ている意味の文字

ጧの説明

Translingual
Etymology
Modified form of ጠ (ṭ).
Letter
ጧ (ṭʷa)
A symbol of the Ge'ez abugida, transliterated as ṭʷa.[出典:Wiktionary]

Geʽez (Ge'ez: ግዕዝ, romanized: Gəʿəz, IPA: [ˈɡɨʕɨz] (listen)) is a script used as an abugida (alphasyllabary) for several Afro-Asiatic and Nilo-Saharan languages of Ethiopia and Eritrea. It originated as an abjad (consonant-only alphabet) and was first used to write the Geʽez language, now the liturgical language of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Catholic Church, the Ethiopian Catholic Church, and Haymanot Judaism of the Beta Israel Jewish community in Ethiopia. In the languages Amharic and Tigrinya, the script is often called fidäl (ፊደል), meaning “script” or “letter”. Under the Unicode Standard and ISO 15924, it is defined as Ethiopic text.
The Geʽez script has been adapted to write other languages, mostly Ethiosemitic, particularly Amharic in Ethiopia, and Tigrinya in both Eritrea and Ethiopia. It has also been used to write Sebat Bet and other Gurage languages and at least 20 other languages of Ethiopia. In Eritrea it has traditionally been used for Tigre and just recently for Bilen. The Ge'ez script has also recently been used to write Anuak, and used in limited extent to write some other Nilo-Saharan Nilotic languages, including Majang languages. It was also used in the past to write some Omotic languages, including Wolaytta, Bench, Hamer, Kafa.
For the representation of sounds, this article uses a system that is common (though not universal) among linguists who work on Ethiopian Semitic languages. This differs somewhat from the conventions of the International Phonetic Alphabet. See the articles on the individual languages for information on the pronunciation.[出典:Wikipedia]

ጧの文字を使った例文

」という文字はエチオピアのアムハラ語で「救済」を意味する文字である。 人生において、誰しもが一度は辿りつくことになる困難な状況。体調不良、職場でのストレス、人間関係のトラブルなど、様々な形で私たちは苦悩を経験する。 しかし、一人で抱え込み過ぎず、周りの人々に助けを求めることが大切である。私たちは社会的な生き物であり、人と人との交流によって支え合って生きていくのが本来の姿だ。それに加え、自己改善に励み、自分自身を救済することも不可欠である。 そこで、自己救済の一つとしてヨガを挙げたい。ヨガは体と心のバランスを整え、ストレスを軽減する効果がある。また、組み合わせ次第で筋力アップや柔軟性向上、身体の中からエネルギーが湧き出る効果も期待できる。 しかしながら、ヨガはただ単にポーズを取るだけではなく、実は深い哲学が込められている。その中で重要な概念の一つが「アヒンサー」という考え方である。これは「非暴力」を意味し、すべての生物に対して傷つけることなく、平和的に接することを目指すという思想である。 このような考え方は、価値観を見直すきっかけにもなる。自分自身が周りの人々に優しく接することで、心が穏やかになり、世界が変わって見えることもあるかもしれない。 そして最後に、「」が持つ「救済」という意味に戻る。私たちは苦難を経験することで成長し、困難を乗り越えて強くなる。しかし、コロナ禍という未曾有の状況に直面した現代社会では、誰でも心が折れてしまいそうな時期があるかもしれない。 こうした時には、自分自身を律し、周りの人々に助けを求めることが大切である。そして、深い哲学を持つヨガの実践によって、自己救済を行い、心身ともに健康であることを目指す。それが、「」が持つ「救済」という意味を通じ、自己改善に取り組むことである。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)