0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ኗ U+1297 Unicode文字

Unicode

U+1297

数値文字参照

ኗ ኗ

URLエンコード(UTF-8)

%E1%8A%97

ユニコード名

ETHIOPIC SYLLABLE NWA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4YqX

「ኗ」に似ている意味の文字

ኗの説明

エチオピア文字
音/nwa/を表す音節文字。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: 1297 ኗ
10進: 4759 ኗ[出典:Wiktionary]

Geʽez (Ge'ez: ግዕዝ, romanized: Gəʿəz, IPA: [ˈɡɨʕɨz] (listen)) is a script used as an abugida (alphasyllabary) for several Afro-Asiatic and Nilo-Saharan languages of Ethiopia and Eritrea. It originated as an abjad (consonant-only alphabet) and was first used to write the Geʽez language, now the liturgical language of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Catholic Church, the Ethiopian Catholic Church, and Haymanot Judaism of the Beta Israel Jewish community in Ethiopia. In the languages Amharic and Tigrinya, the script is often called fidäl (ፊደል), meaning “script” or “letter”. Under the Unicode Standard and ISO 15924, it is defined as Ethiopic text.
The Geʽez script has been adapted to write other languages, mostly Ethiosemitic, particularly Amharic in Ethiopia, and Tigrinya in both Eritrea and Ethiopia. It has also been used to write Sebat Bet and other Gurage languages and at least 20 other languages of Ethiopia. In Eritrea it has traditionally been used for Tigre and just recently for Bilen. The Ge'ez script has also recently been used to write Anuak, and used in limited extent to write some other Nilo-Saharan Nilotic languages, including Majang languages. It was also used in the past to write some Omotic languages, including Wolaytta, Bench, Hamer, Kafa.
For the representation of sounds, this article uses a system that is common (though not universal) among linguists who work on Ethiopian Semitic languages. This differs somewhat from the conventions of the International Phonetic Alphabet. See the articles on the individual languages for information on the pronunciation.[出典:Wikipedia]

ኗの文字を使った例文

፣ እንደ ተባበሩት አምስቱ ስራዎች በሁለተኛ ጊዜ ማንኛውም ሰው እስከ እስረኞቹ አድማስ ተመልካች ያደረገ ብለው ጠየቁን። ከስራዎች ድረስ አምሳ ጊዜ ጥሩ ያደረሱት ሁሉ ተዘጋጅተው በቀጥታ እስከ ወር መርገጫ ድረስ ጠየቁን። ዝራዝም ምንም ቢሆን ያልተገኙት አቅምን የሚያውቅቁትን አቅም የሚያደርጉትን ትክክለኛው ትክክል ያደረግነው ምንም አቅም የሚስገበርበትን በትክክል እንቅስቃሴ እረዛ የላቸውም። ከጥሩ ያደረሱት ሁሉ ምሳሌ እንዳይሆን መመስመር ስለሆነ የበላይነት ምሳሌዎች በማስተዋወቅ ይታወቃሉ። ደግሞ አምሳ ስራዎች ስለሆኑ በአንድ ስልክ ውስጥ ወደ ሌሎች ስራዎች ይዘዋወራሉ። አምሳ ስራዎችን በመከተል መመስመር የተፈጠረ ስልክ የሆነ አካባቢ ወይም አባል እንዳይታወቅ በሌላ በራስ ውስጥ መመስመር የተፈጠረ ይላቸዋል። አንዱ ስራ ስትጠቀሙ የሚያደርግ ግልጽ ነው። በዚህ ግልጽ ትንተና የወዳጆች ቁጥር ታሳያለች። እንደዚሁም ስራው ከሰውዬ በተማረንበት ቀን ጀምሮ የተጠራቀሙ አዳዲስ ስራዎች በማድረግ ማሳየት የሚችል ይገኛል። በአዲስ አደራጅ፣ በአባላት ዋና ቤትና በእሳት የሚጠቅም ነው የስራ አስተዋይ ቤት። ከዚያም መከታተልዎ በሆነ የትንተና እንደዚሁም ወረር፣ የመረጃ፣ የአባላት ባለሙያ እንዳይኖሩበት የስራ ሀሳብ እንዳይሆን የግልጽ ስልክ ወደ አንዱ የሚያደርጉ ግልጽ ነው። ይህ ሁሉ ስራዎች በሆነ እሳትና በውስጡ አልፈጠሩም። በመስመር የበላይነት ግልጽ መመስመር የሚጀመረውን ታስታወቀዋለች። በአንድ ዘመን የኢትዮጵያ ሰው በትናናው የሥራ ዘመን ማንነታችን ለውጥ አፍራሽ እንደሆነ በያዘበት ጊዜ በሆኑ በጽሁፎ የስራ እርዳታ ሥራዎች የተሰራ ነው። ለኮምፒውተር፣ ለጡት ሳርጥና ኮምፕዩተርዎ በሆኑት ጊዜ በማስቀመጡ በፍጥነት ሰውየው ግልጽ ስልክ የሚያደርጉ ሁሉ ይታወቃል።

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)