0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ን U+1295 Unicode文字

Unicode

U+1295

数値文字参照

ን ን

URLエンコード(UTF-8)

%E1%8A%95

ユニコード名

ETHIOPIC SYLLABLE NE

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4YqV

「ን」に似ている意味の文字

「ን」の文字を含む単語

ንの説明

エチオピア文字
音/ne/を表す音節文字。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: 1295 ን
10進: 4757 ን[出典:Wiktionary]

Geʽez (Ge'ez: ግዕዝ, romanized: Gəʿəz, IPA: [ˈɡɨʕɨz] (listen)) is a script used as an abugida (alphasyllabary) for several Afro-Asiatic and Nilo-Saharan languages of Ethiopia and Eritrea. It originated as an abjad (consonant-only alphabet) and was first used to write the Geʽez language, now the liturgical language of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Catholic Church, the Ethiopian Catholic Church, and Haymanot Judaism of the Beta Israel Jewish community in Ethiopia. In the languages Amharic and Tigrinya, the script is often called fidäl (ፊደል), meaning “script” or “letter”. Under the Unicode Standard and ISO 15924, it is defined as Ethiopic text.
The Geʽez script has been adapted to write other languages, mostly Ethiosemitic, particularly Amharic in Ethiopia, and Tigrinya in both Eritrea and Ethiopia. It has also been used to write Sebat Bet and other Gurage languages and at least 20 other languages of Ethiopia. In Eritrea it has traditionally been used for Tigre and just recently for Bilen. The Ge'ez script has also recently been used to write Anuak, and used in limited extent to write some other Nilo-Saharan Nilotic languages, including Majang languages. It was also used in the past to write some Omotic languages, including Wolaytta, Bench, Hamer, Kafa.
For the representation of sounds, this article uses a system that is common (though not universal) among linguists who work on Ethiopian Semitic languages. This differs somewhat from the conventions of the International Phonetic Alphabet. See the articles on the individual languages for information on the pronunciation.[出典:Wikipedia]

ንの文字を使った例文

という文字はエチオピア文字の一つで、通常は「N」と同じ音を表します。しかし、その形状が特異的であるため、全く新しい印象を与えます。 「」という文字は、いくつかの言語で重要な役割を果たしています。たとえば、アムハラ語では「」が単数形と複数形を区別するために使用されます。「አድማስ መልክአስ ግሥት」という表現では、「女王」と「女王たち」の間の違いを示します。 また、この文字はエチオピア正教会の文献によく現れます。聖書のアムハラ語訳において、この文字が使われていることが多いです。このため、「」は宗教的なシンボルとしても知られています。 さらに、エチオピアには多くの民族や言語が存在するため、「」は言語を記述するためにも使用されます。たとえば、オロモ語やティグリニャ語ではこの文字が一般的に使用されます。 また、「」という文字は、エチオピアの歴史的遺産や文化的遺産を表す象徴でもあります。エチオピアの国旗には、黄色い円の中に「」が描かれています。これは、エチオピア正教会の影響力が強く、それがエチオピアの文化や社会に大きな影響を与えたことを表しています。 「」という文字は、言語や文化を超越した、深い意味を持つ文字です。この文字を知ることで、エチオピアの歴史や文化に深く触れることができます。また、この文字がもたらす美しさと、その形が表しているエチオピアの多様性に想いを馳せることができます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)