0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ኁ U+1281 Unicode文字

Unicode

U+1281

数値文字参照

ኁ ኁ

URLエンコード(UTF-8)

%E1%8A%81

ユニコード名

ETHIOPIC SYLLABLE XU

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4YqB

「ኁ」に似ている意味の文字

ኁの説明

エチオピア文字
音/ḫû/を表す音節文字。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: 1281 ኁ
10進: 4737 ኁ[出典:Wiktionary]

Geʽez (Ge'ez: ግዕዝ, romanized: Gəʿəz, IPA: [ˈɡɨʕɨz] (listen)) is a script used as an abugida (alphasyllabary) for several Afro-Asiatic and Nilo-Saharan languages of Ethiopia and Eritrea. It originated as an abjad (consonant-only alphabet) and was first used to write the Geʽez language, now the liturgical language of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Catholic Church, the Ethiopian Catholic Church, and Haymanot Judaism of the Beta Israel Jewish community in Ethiopia. In the languages Amharic and Tigrinya, the script is often called fidäl (ፊደል), meaning “script” or “letter”. Under the Unicode Standard and ISO 15924, it is defined as Ethiopic text.
The Geʽez script has been adapted to write other languages, mostly Ethiosemitic, particularly Amharic in Ethiopia, and Tigrinya in both Eritrea and Ethiopia. It has also been used to write Sebat Bet and other Gurage languages and at least 20 other languages of Ethiopia. In Eritrea it has traditionally been used for Tigre and just recently for Bilen. The Ge'ez script has also recently been used to write Anuak, and used in limited extent to write some other Nilo-Saharan Nilotic languages, including Majang languages. It was also used in the past to write some Omotic languages, including Wolaytta, Bench, Hamer, Kafa.
For the representation of sounds, this article uses a system that is common (though not universal) among linguists who work on Ethiopian Semitic languages. This differs somewhat from the conventions of the International Phonetic Alphabet. See the articles on the individual languages for information on the pronunciation.[出典:Wikipedia]

ኁの文字を使った例文

は、エチオピアのアムハラ語やティグリニャ語において、たくさんの用途があります。この文字は、特徴的な三角形の形をしており、アルファベットの中でも異彩を放っています。 例えば、アムハラ語では「ልቅ」という単語があります。これは、「手を伸ばす」という意味を持ちます。この言葉には、なんとも謎めいた雰囲気が漂います。手を伸ばすことで、どんな状況にあるのでしょうか。果たして、彼らの手には何があるのでしょうか。この単語は、想像力を掻き立てる魅力があります。 また、ティグリニャ語では「ንታር」という単語があります。これは、「代わりになるもの」という意味を持ちます。この単語には、深い哲学的意味が含まれており、物事を代表するもの、あるいは代わりになってくれるものの重要性を伝えています。たとえば、職場や家庭において、ある人が不在のときに、その代わりを務める人が必要となります。この「代わりになるもの」という存在は、何事に対しても重要な位置を占めるのです。 そして、もうひとつ。アムハラ語では「ሉ」という単語があります。これは、ミツバチのことを指します。たしかに、この単語の形を見ると、なんとなくミツバチが連想されるような気がします。ミツバチは、人間の生活に欠かせない重要な存在であり、彼らの活躍によって私たちは美味しい蜜をいただくことができます。この「ሉ」という単語から、私たちはミツバチに対する敬意を感じ、彼らが果たす役割に思いを馳せます。 以上のように、一つの文字が持つ可能性は無限大です。私たちは、言葉の持つ力を大切にし、言葉を通じて世界を豊かにすることが大切だと思います。エチオピアの文字には、それぞれに独自の魅力があります。私たちは、そうした風土に育まれた文字を、より一層愛着深く感じることができるのではないでしょうか。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)