0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ች U+127D Unicode文字

Unicode

U+127D

数値文字参照

ች ች

URLエンコード(UTF-8)

%E1%89%BD

ユニコード名

ETHIOPIC SYLLABLE CE

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4Ym9

「ች」に似ている意味の文字

「ች」の文字を含む単語

ችの説明

エチオピア文字
アムハラ語で音/che/を表す音節文字。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: 127D ች
10進: 4733 ች[出典:Wiktionary]

Geʽez (Ge'ez: ግዕዝ, romanized: Gəʿəz, IPA: [ˈɡɨʕɨz] (listen)) is a script used as an abugida (alphasyllabary) for several Afro-Asiatic and Nilo-Saharan languages of Ethiopia and Eritrea. It originated as an abjad (consonant-only alphabet) and was first used to write the Geʽez language, now the liturgical language of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Catholic Church, the Ethiopian Catholic Church, and Haymanot Judaism of the Beta Israel Jewish community in Ethiopia. In the languages Amharic and Tigrinya, the script is often called fidäl (ፊደል), meaning “script” or “letter”. Under the Unicode Standard and ISO 15924, it is defined as Ethiopic text.
The Geʽez script has been adapted to write other languages, mostly Ethiosemitic, particularly Amharic in Ethiopia, and Tigrinya in both Eritrea and Ethiopia. It has also been used to write Sebat Bet and other Gurage languages and at least 20 other languages of Ethiopia. In Eritrea it has traditionally been used for Tigre and just recently for Bilen. The Ge'ez script has also recently been used to write Anuak, and used in limited extent to write some other Nilo-Saharan Nilotic languages, including Majang languages. It was also used in the past to write some Omotic languages, including Wolaytta, Bench, Hamer, Kafa.
For the representation of sounds, this article uses a system that is common (though not universal) among linguists who work on Ethiopian Semitic languages. This differs somewhat from the conventions of the International Phonetic Alphabet. See the articles on the individual languages for information on the pronunciation.[出典:Wikipedia]

ችの文字を使った例文

という文字は、エチオピア語で「強さ」という意味があります。この文字を紐解くと、強さという概念がエチオピア人にとってとても重要であることが分かります。また、この文字は他の文字と比べて独特な形をしており、視覚的にも強い印象を与えます。 エチオピアは、アフリカでも特別な存在感を持つ国の一つです。それは、エチオピア正教会がキリスト教界で重要な役割を果たしたことや、18世紀に栄えたアクスム王国の文化遺産が今でも残ることなどが理由として挙げられます。そして、エチオピアの伝統的な音楽やダンス、料理なども大変魅力的であることが知られています。 また、エチオピアはアフリカ唯一の独立国であることから、多様な民族が共存することができ、文化的な多様性が豊かであることも特徴の一つです。しかし、政治的な不安定さも古くから問題になっており、現在でも民族間の対立が続いています。 こうしたエチオピアの魅力や課題について考えると、やはり「強さ」という単語がよく似合うと感じます。強さとは、多様性を受け入れながらも自己主張をできること。また、政治的な不安定さに対しても、強く立ち向かっていくことが求められます。 そして、私たち日本人もエチオピアの「強さ」から学ぶことができると思います。多民族国家である日本でも、多様性を尊重しつつ、自己主張をすることが大切です。また、社会や政治の問題に対しても、強く立ち向かっていくべきです。 エチオピアの「強さ」という文字は、私たちにとっても大きな象徴となり得ます。強さを持って、未来に向けて歩みを進めていきたいものです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)