0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ቼ U+127C Unicode文字

Unicode

U+127C

数値文字参照

ቼ ቼ

URLエンコード(UTF-8)

%E1%89%BC

ユニコード名

ETHIOPIC SYLLABLE CEE

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4Ym8

「ቼ」に似ている意味の文字

ቼの説明

エチオピア文字
アムハラ語で音/chê/を表す音節文字。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: 127C ቼ
10進: 4732 ቼ[出典:Wiktionary]

Geʽez (Ge'ez: ግዕዝ, romanized: Gəʿəz, IPA: [ˈɡɨʕɨz] (listen)) is a script used as an abugida (alphasyllabary) for several Afro-Asiatic and Nilo-Saharan languages of Ethiopia and Eritrea. It originated as an abjad (consonant-only alphabet) and was first used to write the Geʽez language, now the liturgical language of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Catholic Church, the Ethiopian Catholic Church, and Haymanot Judaism of the Beta Israel Jewish community in Ethiopia. In the languages Amharic and Tigrinya, the script is often called fidäl (ፊደል), meaning “script” or “letter”. Under the Unicode Standard and ISO 15924, it is defined as Ethiopic text.
The Geʽez script has been adapted to write other languages, mostly Ethiosemitic, particularly Amharic in Ethiopia, and Tigrinya in both Eritrea and Ethiopia. It has also been used to write Sebat Bet and other Gurage languages and at least 20 other languages of Ethiopia. In Eritrea it has traditionally been used for Tigre and just recently for Bilen. The Ge'ez script has also recently been used to write Anuak, and used in limited extent to write some other Nilo-Saharan Nilotic languages, including Majang languages. It was also used in the past to write some Omotic languages, including Wolaytta, Bench, Hamer, Kafa.
For the representation of sounds, this article uses a system that is common (though not universal) among linguists who work on Ethiopian Semitic languages. This differs somewhat from the conventions of the International Phonetic Alphabet. See the articles on the individual languages for information on the pronunciation.[出典:Wikipedia]

ቼの文字を使った例文

」という文字は、エチオピアのアムハラ語で細かい区別を表すために使われている文字の一つです。この文字は音声に関する細かいニュアンスを表現するために、アムハラ語で広く使われています。 例えば、「ትንሽ」と「ትንታሽ」はどちらも「Tinshaw」という名前ですが、前者は「ti-n-sh」という音で発音され、後者は「ti-n-t-sh」という音で発音されます。このように、「」を含めたアムハラ語の文字は、日本語でよく使われるようなアルファベットとは異なり、音声のニュアンスを非常に詳細に表現することができます。 また、エチオピアの言語文化圏には、アムハラ語以外にも多くの言語が存在しています。各言語には独自の音声ニュアンスがあり、それぞれの言語で使われる文字や表記方法が異なります。しかし、エチオピアの言語文化圏では、アムハラ語は共通の言語として使われることが多いため、「」といった文字は、複数の言語で共通に使われています。 近年、アムハラ語やエチオピアの言語文化圏が、世界的に注目を浴びるようになっています。特に、エチオピアの音楽や文化が注目されることが増え、それに伴い、アムハラ語やその文字も注目されるようになってきました。 さらに、エチオピアは、食文化や自然環境など、独自の魅力を持った国としても知られています。日本でも、エチオピア料理やエチオピアのコーヒーなどが注目を浴び、多くの人々に愛されるようになっています。 このように、エチオピアの言語文化圏やその文化は、多くの人々に魅力的なものとなっています。そして、「」という文字が、エチオピアの多彩な言語のニュアンスを表現する上で、非常に重要な役割を果たしていることがわかります。エチオピアの文字や言語、文化についてより深く知ることで、世界をより広く見ることができるかもしれません。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)