0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ቛ U+125B Unicode文字

Unicode

U+125B

数値文字参照

ቛ ቛ

URLエンコード(UTF-8)

%E1%89%9B

ユニコード名

ETHIOPIC SYLLABLE QHWAA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4Ymb

「ቛ」に似ている意味の文字

「ቛ」の文字を含む単語

ቛの説明

Translingual
Etymology
Modified form of ቐ (ḳʰ).
Letter
ቛ (ḳʰʷa)
A symbol of the Ge'ez abugida, transliterated as ḳʰʷa.[出典:Wiktionary]

Geʽez (Ge'ez: ግዕዝ, romanized: Gəʿəz, IPA: [ˈɡɨʕɨz] (listen)) is a script used as an abugida (alphasyllabary) for several Afro-Asiatic and Nilo-Saharan languages of Ethiopia and Eritrea. It originated as an abjad (consonant-only alphabet) and was first used to write the Geʽez language, now the liturgical language of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Catholic Church, the Ethiopian Catholic Church, and Haymanot Judaism of the Beta Israel Jewish community in Ethiopia. In the languages Amharic and Tigrinya, the script is often called fidäl (ፊደል), meaning “script” or “letter”. Under the Unicode Standard and ISO 15924, it is defined as Ethiopic text.
The Geʽez script has been adapted to write other languages, mostly Ethiosemitic, particularly Amharic in Ethiopia, and Tigrinya in both Eritrea and Ethiopia. It has also been used to write Sebat Bet and other Gurage languages and at least 20 other languages of Ethiopia. In Eritrea it has traditionally been used for Tigre and just recently for Bilen. The Ge'ez script has also recently been used to write Anuak, and used in limited extent to write some other Nilo-Saharan Nilotic languages, including Majang languages. It was also used in the past to write some Omotic languages, including Wolaytta, Bench, Hamer, Kafa.
For the representation of sounds, this article uses a system that is common (though not universal) among linguists who work on Ethiopian Semitic languages. This differs somewhat from the conventions of the International Phonetic Alphabet. See the articles on the individual languages for information on the pronunciation.[出典:Wikipedia]

ቛの文字を使った例文

」という文字は、エチオピア文字のひとつで、発音は「ka」です。 この文字を見ると、私たちは「カッ」という音を思い浮かべることができます。しかし、この文字が持つ意味は多様であり、単に音を表すだけではありません。 「」という文字は、エチオピアの伝統的な文化に根ざしたもので、多様な文化の象徴としても使われています。例えば、結婚式や祭りなどのお祝いの席では、この文字を使った装飾品やデコレーションが良く見られます。また、エチオピアの国旗には「」が3つ並んで描かれており、国民の誇りでもあります。 さらに、この文字には宗教的な意味も含まれています。エチオピア正教会では「」を神聖なものとして崇拝し、信仰の象徴としても使われています。また、この文字を使って聖書などの宗教的なテキストが書かれていることもあります。 「」という文字は、ただの文字ではなく、エチオピアの文化、宗教、伝統など多くの意味を持っています。そのため、エチオピア人にとっては、この文字を見ることで、さまざまな思いを抱くのではないでしょうか。また、世界中の人々にとっても、この文字を通じて、エチオピアの多様な文化や歴史に触れることができるでしょう。 「」という文字が私たちに与える影響は大きく、単なる文字だけではないことが分かりました。私たちは、この文字を通じて、エチオピアの文化や歴史、信仰などを深く理解することができます。そして、異なる文化や価値観を理解することが、より多様な社会を築くために重要であることを学ぶことができます。 以上のように、エチオピア文字の一つである「」は、言語や文化、宗教の象徴として、さまざまな意味を持つ重要な文字であることが分かりました。私たちは、この文字を通じて、世界の多様な文化や価値観を理解し、より多様で共存しやすい社会を築くことができるでしょう。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)