0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ሼ U+123C Unicode文字

Unicode

U+123C

数値文字参照

ሼ ሼ

URLエンコード(UTF-8)

%E1%88%BC

ユニコード名

ETHIOPIC SYLLABLE SHEE

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4Yi8

「ሼ」に似ている意味の文字

ሼの説明

エチオピア文字
アムハラ語で音/shê/を表す音節文字。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: 123C ሼ
10進: 4668 ሼ[出典:Wiktionary]

Geʽez (Ge'ez: ግዕዝ, romanized: Gəʿəz, IPA: [ˈɡɨʕɨz] (listen)) is a script used as an abugida (alphasyllabary) for several Afro-Asiatic and Nilo-Saharan languages of Ethiopia and Eritrea. It originated as an abjad (consonant-only alphabet) and was first used to write the Geʽez language, now the liturgical language of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Catholic Church, the Ethiopian Catholic Church, and Haymanot Judaism of the Beta Israel Jewish community in Ethiopia. In the languages Amharic and Tigrinya, the script is often called fidäl (ፊደል), meaning “script” or “letter”. Under the Unicode Standard and ISO 15924, it is defined as Ethiopic text.
The Geʽez script has been adapted to write other languages, mostly Ethiosemitic, particularly Amharic in Ethiopia, and Tigrinya in both Eritrea and Ethiopia. It has also been used to write Sebat Bet and other Gurage languages and at least 20 other languages of Ethiopia. In Eritrea it has traditionally been used for Tigre and just recently for Bilen. The Ge'ez script has also recently been used to write Anuak, and used in limited extent to write some other Nilo-Saharan Nilotic languages, including Majang languages. It was also used in the past to write some Omotic languages, including Wolaytta, Bench, Hamer, Kafa.
For the representation of sounds, this article uses a system that is common (though not universal) among linguists who work on Ethiopian Semitic languages. This differs somewhat from the conventions of the International Phonetic Alphabet. See the articles on the individual languages for information on the pronunciation.[出典:Wikipedia]

ሼの文字を使った例文

」という文字は、エチオピア文字の一つであり、日本語で「シャ」などの音を表すことができます。この文字を使って、今回は、アフリカ大陸の奥地での人々の生活について探ってみたいと思います。 アフリカ大陸は、広大な土地と多様な文化を持つ大陸であり、奥地には、未だ人が手付かずの自然が広がっています。そこに住む人々は、自然に親しみ、それを利用して生活をしています。彼らの生活は、徐々に変化していますが、根底には、自然の力を尊重し、調和を大切にする姿勢があります。 「」を使って表現すると、彼らの生活は「シャラク」とも言えます。シャラクとは、「野生の」を意味する言葉であり、彼らが暮らす自然は、本来、野生のままの自然であるからです。しかし、彼らはしっかりと自然と共生し、そこから得られるもので生活をし、文化を育んでいます。 彼らの生活には、自分たちで農作物を育てたり、収穫したりする「自給自足」が含まれます。ここでは、自然が提供する果物や木の実なども重要な食料として扱われます。「シャムリー」と呼ばれる専門家たちは、自然の恩恵を最大限に活かし、彼らの生活を支えています。 また、彼らの文化には、音楽やダンスも密接に関わっています。自然をテーマにした物語や、星座や動物をモチーフにした歌や踊りが多くあり、彼らの生活が自然に包まれ、自然からインスピレーションを得られることがよく分かります。 しかし、現代の便利な技術が彼らの生活を変え始めています。道や橋が整備され、モノが豊富に入手できるようになりました。電気や水道も普及しています。これは、生活を豊かにする反面、自然との距離感を離してしまうこともあります。しかし、彼らは自分たちの文化を大切にし、現代の便利さとアフリカ独自の文化が共存できる方法を模索しています。 「シャムリー」や「シャラク」といった、アフリカ大陸のコミュニティで用いられる言葉が、私たちに多くのことを教えてくれます。自然との接触を大切にし、自然と共に生きることが、人々の文化を育み、未来を豊かにすることを私たちは学ぶべきです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)