0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

𒅗 U+12157 Unicode文字

Unicode

U+12157

𒅗

数値文字参照

𒅗 𒅗

URLエンコード(UTF-8)

%F0%92%85%97

ユニコード名

CUNEIFORM SIGN KA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 8JKFlw==

「𒅗」に似ている意味の文字

「𒅗」の文字を含む単語

𒅗の説明

Translingual
Cuneiform sign
Derived signs
References
R. Borger, Mesopotamisches Zeichenlexikon (MZL), Münster (2003)
A. Deimel, Šumerisches Le...[出典:Wiktionary]

The cuneiform ka sign is a common, multi-use sign, a syllabic for ka, and an alphabetic sign used for k, or a; it is common in both the Epic of Gilgamesh over hundreds of years, and the 1350 BC Amarna letters. Cuneiform "ka" is nearly identical to a similar 'mid-size' to larger cuneiform sign, ša (cuneiform); because both ka, and ša have two separate specific uses, once these usage sites are identified on a specific Amarna letter, for example, the difference between the two can be followed.
Cuneiform ka has a secondary use as the pronoun suffix, -yours. For Ayyab's letter, EA 364 (pictured), after addressing the Pharaoh, part of the Introduction, is to state "...Servant-yours, ...." Specifically, Ayyab is from one of the vassal states/city-states/towns in Canaan, thus the relationship to the Pharaoh in the Amarna letters often state a relationship of being the Pharaoh's servant. This is dramatically juxtaposed against the Amarna letters from Tushratta of Mitanni, (letters EA 19, EA 23, EA 26, EA 28, EA 30-(only a passport-type, short letter), etc.), or from Babylon, or the King of Alashiya. The letter's from those kings have long lists, as part of the Introduction stating: May you (King, pharaoh) have peace (health), ... for, wives-yours, for sons-yours, for magnates-yours-("sa-meš"), etc.For cuneiform ša, its specific sub-usage (besides as a syllabic, or alphabetic), is as a segue form of a conjunction typically at the beginning of a statement, translated as: "which...", "what...", etc., with the rest of text to follow.[出典:Wikipedia]

𒅗の文字を使った例文

𒅗という文字は、シュメール文字の一種である楔形文字の一部です。この文字は、金星を表しています。シュメール人は、金星を非常に重要な天体と考えており、金星は多数の神々の象徴とされていました。 𒅗は、シュメール文明で使用される楔形文字の中でも、比較的よく使われる文字の1つでした。そのため、多くのシュメール文書にこの文字が登場します。たとえば、宗教的な文書や神話、歴史的な文書などの中でも、𒅗は頻繁に使用されていました。 また、数学的な文書においても、𒅗は重要な役割を果たしていました。シュメール人は、金星の運動や周期を観測し、様々な数学的な関係を見出していました。そのため、𒅗は数学的な記号としても用いられ、シュメールの数学的な文書には多数の𒅗が登場しています。 さらに、𒅗はシュメール人が信仰する神々の一人であるイシュタルの象徴でもありました。イシュタルは、愛と美と豊穣の女神とされ、多くの神話に登場します。彼女を象徴するのが𒅗だったため、この文字はイシュタル信仰において非常に重要な役割を果たしました。 今日、𒅗は楔形文字の時代が終わった後も、古代シュメール文明の遺産として、多くの人々の興味を引く存在となっています。学者や考古学者たちは、𒅗が記された古代文書から、シュメール人の生活や文化、神話や宗教、数学や天文学などについて多くの知見を得ています。 𒅗という文字は、単なる文字ではありません。古代シュメール文明における、金星や愛と美と豊穣の女神、そして数学や天文学といった多様な領域にわたって、重要な役割を果たしていることを知ることで、私たちはシュメール文明の深い魅力に触れ、その世界に思いを馳せることができます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)