0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

𐾅 U+10F85 Unicode文字

Unicode

U+10F85

𐾅

数値文字参照

𐾅 𐾅

URLエンコード(UTF-8)

%F0%90%BE%85

一般カテゴリ-

Other, Not Assigned(その他,未割り当て)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 8JC+hQ==

「𐾅」に似ている意味の文字

𐾅の説明

Old Uyghur
Diacritical mark
𐾅 (transliteration needed)
Combining two dots below[出典:Wiktionary]

𐾅の文字を使った例文

𐾅は古代ペルシャ文字の一つで、音価は“sh”または“š”とされています。この文字は、ペルシャ語やマニ教のミドルペルシャ語、またパルティア語やスキタイ語などの古代イラン系の言語で使用されていました。 古代イランの文化圏では、𐾅を含む文字や言語を用いた文章が多数残されています。これらの文章には、王権の象徴や神話、宗教的な意味合いの強いものが多く含まれており、その緻密な表現力や美しさが注目されています。 例えば、パルティア時代の碑文には、“𐾅𐰫𐰸𐰃”(いかめしい)と男性名詞の形容詞が現れます。この単語は、耐え難い程に厳重であることを表すものとされており、社会的な規範や慣習を表現する際に使われていました。 また、ペルシャ語においては“𐭪𐭥𐭫𐭮”という言葉があります。これは、何事も順序を守って進めることの重要性を表す言葉で、社会の安定や個人の生活においても重要な意味を持ちます。 なお、イラン文化圏においては古代から現代まで、様々な文学・芸術作品が生み出されてきました。その中でも、有名な詩人エルサイェド・メッドヒー(Omar Khayyam)の作品にも、𐾅を含む句が多数見られます。 エルサイェド・メッドヒーは、古代ペルシャにおける哲学的・詩的伝統に基づいた作品を残し、その中には人生の不確実性や無常さを表現するものも多く含まれています。例えば、“𐽤𐽃𐽦𐽃𐽳𐽼𐽍”(われ、我れ、この亡びる心なり)という句は、この世のあり方を問いかけたものとされています。 𐾅を含む文学作品や古代イランの文章を通じて、その時代の人々の価値観や世界観が垣間見られます。今もなお、古代イランの文化・芸術に興味を持つ多くの人々が存在し、その独特な美しさや奥深さが評価されています。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)