0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

𐐀 U+10400 Unicode文字

Unicode

U+10400

𐐀

数値文字参照

𐐀 𐐀

URLエンコード(UTF-8)

%F0%90%90%80

ユニコード名

DESERET CAPITAL LETTER LONG I

一般カテゴリ-

Letter, Uppercase(文字,大文字)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 8JCQgA==

「𐐀」に似ている意味の文字

𐐀の説明

デザレット文字
名称はlong i。音価は[iː]。米国モルモン教のブリガム・ヤングらが考案した英語表記用の人工アルファベット。大文字で、小文字は𐐨。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: 10400 𐐀
10進: 66560 𐐀[出典:Wiktionary]

The Deseret alphabet ( (listen); Deseret: 𐐔𐐯𐑅𐐨𐑉𐐯𐐻 or 𐐔𐐯𐑆𐐲𐑉𐐯𐐻) is a phonemic English-language spelling reform developed between 1847 and 1854 by the board of regents of the University of Deseret under the leadership of Brigham Young, the second president of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (LDS Church). George D. Watt is reported to have been the most actively involved in the development of the script's novel characters,: 159  which were used to replace those of Isaac Pitman's English phonotypic alphabet. He was also the "New Alphabet's" first serious user.: 12 The Deseret alphabet was an outgrowth of the idealism and utopianism of Young and the early LDS Church. Young and the Mormon pioneers believed "all aspects of life" were in need of reform for the imminent millennium, and the Deseret alphabet was just one of many ways in which they sought to bring about a complete "transformation in society,": 142  in anticipation of the Second Coming of Jesus. Young wrote of the reform that "it would represent every sound used in the construction of any known language; and, in fact, a step and partial return to a pure language which has been promised unto us in the latter days," which meant the pure Adamic language spoken before the Tower of Babel.In public statements, Young claimed the alphabet would replace the traditional Latin alphabet with an alternative, more phonetically accurate alphabet for the English language. This would offer immigrants an opportunity to learn to read and write English, the orthography of which, he said, is often less phonetically consistent than those of many other languages.: 65–66  Similar neographies have been attempted, the most well-known of which for English is the Shavian alphabet. Young also proposed teaching the alphabet in the school system, stating "It will be the means of introducing uniformity in our orthography, and the years that are now required to learn to read and spell can be devoted to other studies."Between 1854 and 1869, the Alphabet was used in scriptural newspaper passages, selected church records, a few diaries, and some correspondence. Occasional street signs and posters used the new letters. In 1860 a $5 gold coin was embossed 𐐐𐐬𐑊𐐨𐑌𐐮𐑅 𐐻𐐭 𐑄 𐐢𐐫𐑉𐐼 (Holiness to the Lord). In 1868-9, after much difficulty creating suitable fonts, four books were printed: two school primers, the full Book of Mormon, and a first portion of it, intended as a third school reader.Despite repeated and costly promotion by the early LDS Church, the alphabet never enjoyed widespread use, and it has been regarded by historians as a failure. However, in recent years, aided by digital typography, the Deseret Alphabet has been revived as a cultural heirloom.[出典:Wikipedia]

𐐀の文字を使った例文

𐐀 は、ウガリット文字やウガリット・カナ文字、アッシリア文字、フェニキア文字などの古代の文字の中で、最も古い形をしているもののひとつです。形は円形で、中央に点があります。この点は「アレフ」と呼ばれ、アラビア文字やヘブライ文字などのセム語派のアルファベットでも用いられます。アレフは、文化や歴史、語学の探究者にとって、重要な象徴なのです。 しかし、Unicodeでは、この重要な文字に対して「Ogham Space Mark」という名前がつけられてしまっています。Oghamは、アイルランド語の古代文字であるため、𐐀はこの欄に含まれてしまったのです。このことからも、Unicodeの分類は、文化や歴史に疎いものであるということが伺えます。 また、𐐀という文字は、日本語とも関係があります。日本では、麻布を編んでできる「麻へん」があることはよく知られています。これは、中国の古代文字である「隸書」から派生した文字で、麻を編むように筆画を書くことで形が作られています。そして、この「麻へん」を構成する箇所には、実は𐐀があるのです。 𐐀は、文字としては単純な形をしているにもかかわらず、古代文化や言語を研究する上で重要な役割を果たしているのです。Unicodeがこの文字を適切な位置に配置し、その歴史的な価値を認めるようになることを願うばかりです。また、日本語の中にも、古代の文字や文化が少しずつ残っていることに感心し、引き続き多様な文化や歴史を学ぶことが大切だと思いました。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)