0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ဌ U+100C Unicode文字

Unicode

U+100C

数値文字参照

ဌ ဌ

URLエンコード(UTF-8)

%E1%80%8C

ユニコード名

MYANMAR LETTER TTHA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4YCM

「ဌ」に似ている意味の文字

「ဌ」の文字を含む単語

ဌの説明

文字
ビルマ文字 (wp)の12番目。インド系文字 (wp)という観点からすれば ṭha にあたるが、ビルマ語における単体での発音は ထ (tha) と同様に /tʰa̰/(音声)、モン語 (wp)における単体での発音はミャンマーを中心に調査を行ってきた Jenny のデータによれば ထ と...[出典:Wiktionary]

The Burmese alphabet (Burmese: မြန်မာအက္ခရာ mranma akkha.ra, pronounced [mjəmà ʔɛʔkʰəjà]) is an abugida used for writing Burmese. It is ultimately adapted from a Brahmic script, either the Kadamba or Pallava alphabet of South India. The Burmese alphabet is also used for the liturgical languages of Pali and Sanskrit. In recent decades, other, related alphabets, such as Shan and modern Mon, have been restructured according to the standard of the Burmese alphabet (see Mon–Burmese script.)
Burmese is written from left to right and requires no spaces between words, although modern writing usually contains spaces after each clause to enhance readability and to avoid grammar ambiguity. There are several systems of transliteration into the Latin alphabet; for this article, the MLC Transcription System is used.[出典:Wikipedia]

ဌの文字を使った例文

という文字は、ミャンマー文字の一つであり、他の文字と比較すると少し特殊な存在となっています。この文字は発音記号となるため、単独で発音されることはなく、他の文字と組み合わせて使用されます。 ミャンマーには、多くの人々が信仰する仏教が根付いているため、仏教の教えや伝統的な行事においても、この文字が使用されます。例えば、四大菩薩の一つであるマイトレーヤ菩薩の名前を表すために、この文字が使われます。また、仏教行事においては、勤行を行う際にこの文字が刻まれたボールを使用することもあります。 さらに、この文字には占いの意味もあります。ミャンマーには、占い師が多数存在し、彼らは様々な方法で運勢を占うために、この文字を使ったりします。例えば、この文字を書いた紙を折り、その紙を燃やすことで、悪い運勢を祓う儀式が行われます。 しかし、最近ではこの文字を使った騙し行為が横行しているため、注意が必要です。占い師から、「あなたの運勢が悪いため、お金を払ってお祓いをする必要がある」と言われた場合には、十分な確認を行った上で行動するようにしましょう。 結局のところ、この文字は、ミャンマー文化や信仰、伝統から欠かすことのできない存在である一方、その使い方によっては悪意を持って利用されることもあるということです。私たちは、正しい情報と正しい知識を持って、この文字を包括的に理解し、適切に使用するよう心がけることが大切だと考えます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)