0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

༶ U+0F36 Unicode文字

Unicode

U+0F36

数値文字参照

༶ ༶

URLエンコード(UTF-8)

%E0%BC%B6

ユニコード名

TIBETAN MARK CARET -DZUD RTAGS BZHI MIG CAN

一般カテゴリ-

Symbol, Other(記号,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4Ly2

「༶」に似ている意味の文字

༶の説明

Translingual
Letter

This term needs a definition. Please help out and add a definition, then remove the text {{rfdef}}.[出典:Wiktionary]

The Tibetan script is a segmental writing system (abugida) of Indic origin used to write certain Tibetic languages, including Tibetan, Dzongkha, Sikkimese, Ladakhi, Jirel and Balti. It has also been used for some non-Tibetic languages in close cultural contact with Tibet, such as Thakali. The printed form is called uchen script while the hand-written cursive form used in everyday writing is called umê script. This writing system is used across the Himalayas, and Tibet.
The script is closely linked to a broad ethnic Tibetan identity, spanning across areas in India, Nepal, Bhutan and Tibet. The Tibetan script is of Brahmic origin from the Gupta script and is ancestral to scripts such as Meitei, Lepcha, Marchen and the multilingual ʼPhags-pa script.[出典:Wikipedia]

༶の文字を使った例文

という文字は、日本語では「カギシ」と読まれ、チベットの文字であることは有名ですが、それ以外にも世界には様々な記号や文字が存在します。 たとえば、インターネット上で使用される「:」や「;」のような記号や、「♥」や「♠」などのトランプのマークは、全世界的に広く認知されています。 しかし、日常生活で使われる文字としてはあまり目立たないものもあります。例えば、「ð」や「œ」などのヨーロッパのドイツ語やフランス語などで使用される特殊な文字は、英語圏の人々からは「なんの文字だ?」と思われることもあるでしょう。 また、アラビア語やヘブライ語などでは、書き言葉と話し言葉との間で発音が大幅に異なるため、文字もそれに合わせて書き分けられています。[ほ]と[へ]のように、日本語では同じ音として扱われるものもアラビア語やヘブライ語では別々に表記されます。 さらに、エスペラントという言語には、日本語には存在しない特殊な文字があります。たとえば、「ĉ」や「ĝ」などの文字は、スペイン語やフランス語に似た発音を表すために使用されます。 こうした文字や記号は、一見すると使い勝手が悪いように感じられるかもしれません。しかし、それぞれの言語や文化に根付いた、独自の特徴や魅力があることは間違いありません。 つまり、文字や記号の豊かさが、多様な文化や言語を包括することに貢献しているのです。これは、私たちが異なる文化を理解し、互いを尊重することにも繋がっていきます。 そんなわけで、私たちはどんな文字や記号にも開かれた心を持ち、多様性と豊かな表現を求めていくことが大切です。そして、次世代にその精神を継承することで、人々がより良い世界を築いていくことができるのではないでしょうか。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)