0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

า U+0E32 Unicode文字

Unicode

U+0E32

数値文字参照

า า

URLエンコード(UTF-8)

%E0%B8%B2

ユニコード名

THAI CHARACTER SARA AA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4Liy

「า」に似ている意味の文字

「า」の文字を含む単語

าの説明

タイ文字
名称
ลากข้าง(ラックァーン)
記号
สระอา ‎(sàra a)のaの長母音
コード
Unicode
16進: 0E32 า
10進: 3634 า[出典:Wiktionary]

The Thai script (Thai: อักษรไทย, RTGS: akson thai) is the abugida used to write Thai, Southern Thai and many other languages spoken in Thailand. The Thai alphabet itself (as used to write Thai) has 44 consonant symbols (Thai: พยัญชนะ, phayanchana), 16 vowel symbols (Thai: สระ, sara) that combine into at least 32 vowel forms and four tone diacritics (Thai: วรรณยุกต์ or วรรณยุต, wannayuk or wannayut) to create characters mostly representing syllables.
Although commonly referred to as the "Thai alphabet", the script is in fact not a true alphabet but an abugida, a writing system in which the full characters represent consonants with diacritical marks for vowels; the absence of a vowel diacritic gives an implied 'a' or 'o'. Consonants are written horizontally from left to right, and vowels following a consonant in speech are written above, below, to the left or to the right of it, or a combination of those.[出典:Wikipedia]

าの文字を使った例文

『あ』と『い』と『う』の兄弟たちが、『え』という弟がいることを知りました。 しかし、彼らはその弟の存在を完全に忘れていました。『え』は、『あ』『い』『う』の言葉の中に隠れているだけだったのです。 『あ』『い』『う』は自分たちは特別であると思っていました。しかし、弟の『え』が気づかれることなく存在し続けているのを知り、自分たちの認識が変わっていきました。 彼らは、同じ文字であることによって、互いに独立して存在することができることを学びました。また、弟の存在を忘れたことで、自分たちが「特別」ではなく、同じように存在していることを理解しました。 そして彼らは、弟の『え』が存在することに気づいた瞬間、不思議なことに気づきました。『あ』『い』『う』という文字が、1つの言葉や文章の中で使われることで、それぞれが異なる役割を果たし、音のバランスを保つことができることです。 『あ』は力強く、『い』は優雅で、『う』は柔らかい。そして、弟の『え』はそれらを補完し、全体を引き締める力を持っていたのです。 『あ』『い』『う』たちが、弟の存在を忘れたことによって学んだものは大きかったです。文字も人間と同じように、1つ1つが重要で、互いに補完し合うことで全体が成り立っていることを教えてくれます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)