ย U+0E22 Unicode文字
Unicode
U+0E22
ย
数値文字参照
ย ย
URLエンコード(UTF-8)
%E0%B8%A2
ユニコード名
THAI CHARACTER YO YAK
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)
Base64エンコード : 4Lii
「ย」に似ている意味の文字
「ย」の文字を含む単語
- มิ.ย.
- มองโกเลีย
- พฤศจิกายน
- กันยายน
- เม.ย.
- มิถุนายน
- พ.ย.
- เมษายน
- ก.ย.
- เยน
- เย
- ยอ
- เมีย
- อย
- ยี่
- ยะ
- จอร์เจีย
- สงครามเย็น
- ทันตแพทย์
- เบอร์คีเลียม
- มะเมีย
- ยา
- ดองเปรี้ยวดองเค็ม
- ฮาวาย
- กระจาย
- กริยาวิเศษณ์
- อาร์มีเนีย
- นักเรียน
- ทรัพยากร
- จิตวิทยา
- รูทีเนียม
- โรเดียม
- คยา-แอ
- ฆ̱ยา-แอฮ
- โตเกียว
- ประชาธิปไตย
- เรียก
- มวยไทย
- ซาแมเรียม
- อ่อนวัย
- แพทย์หญิง
- โนเบเลียม
- เรเดียม
- ยุทธศาสตร์
- มนุษยชาติ
- ซีบอร์เกียม
- รายงาน
- อรรฆย์
- เอเชีย
- จุดศูนย์กลาง
- เรือบรรทุกอากาศยาน
ยの説明
文字情報
文字の種類
タイ文字
名前
読み下し:ยอยักษ์(「鬼」のย)
音価
IPA: /j/
三群分類:低級字
デーヴァナーガリーの「य」に対応
音節末における音価;IPA: /j/
文字コード
Unicode
16進: 0E22 ย
10進: 3618 &#...[出典:Wiktionary]
The Thai script (Thai: อักษรไทย, RTGS: akson thai) is the abugida used to write Thai, Southern Thai and many other languages spoken in Thailand. The Thai alphabet itself (as used to write Thai) has 44 consonant symbols (Thai: พยัญชนะ, phayanchana), 16 vowel symbols (Thai: สระ, sara) that combine into at least 32 vowel forms and four tone diacritics (Thai: วรรณยุกต์ or วรรณยุต, wannayuk or wannayut) to create characters mostly representing syllables.
Although commonly referred to as the "Thai alphabet", the script is in fact not a true alphabet but an abugida, a writing system in which the full characters represent consonants with diacritical marks for vowels; the absence of a vowel diacritic gives an implied 'a' or 'o'. Consonants are written horizontally from left to right, and vowels following a consonant in speech are written above, below, to the left or to the right of it, or a combination of those.[出典:Wikipedia]
ยの文字を使った例文
「ย」という文字は、タイ文字のうちの一つであり、発音は「ヤイ」となります。 日本語にはないこの文字は、見た目がとても特徴的で、右上がりに短い棒と左下がりに長い棒が交差したような形をしています。 この文字は、タイ語でよく使用される地名や人名にも使われており、タイ文化に深く根付いた文字の一つです。 また、「ย」を続けていくと、タイ語で「ยินดีต้อนรับ」という言葉にたどり着きます。この言葉は、「ようこそ、歓迎します」という意味があり、タイで観光客が訪れた際にもよく使われるあいさつの一つです。 さらに、「ย」は、タイ語で「ビタミンC」という意味もあります。つまり、タイ語でビタミンCを表現するときには「ยีสี」という単語を使用します。 このように、単一の文字であっても、様々な意味や用途が存在することがわかります。 さらに、「ย」は、タイ語で「百万」という意味もあります。たとえば、「๑๐๐๐๐๐ บาท」というタイ語の表記は「100万バーツ」となります。このように、タイ語では金額表記に「百万」の単位を使用することがあるため、「ย」という文字は非常に重要な役割を担っています。 このように、「ย」という文字は、タイ語で様々な意味や用途があることがわかりました。タイ文化やタイ語学習においては、この文字をしっかりと理解することが大切です。(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)