0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

࠾ U+083E Unicode文字

Unicode

U+083E

数値文字参照

࠾ ࠾

URLエンコード(UTF-8)

%E0%A0%BE

ユニコード名

SAMARITAN PUNCTUATION ANNAAU

一般カテゴリ-

Punctuation, Other(句読点,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4KC+

「࠾」に似ている意味の文字

࠾の説明

The Samaritan script is used by the Samaritans for religious writings, including the Samaritan Pentateuch, writings in Samaritan Hebrew, and for commentaries and translations in Samaritan Aramaic and occasionally Arabic.
Samaritan is a direct descendant of the Paleo-Hebrew alphabet, which was a variety of the Phoenician alphabet. Paleo-Hebrew is the alphabet in which large parts of the Hebrew Bible were originally penned according to the consensus of most scholars, who also believe that these scripts are descendants of the Proto-Sinaitic script. Paleo-Hebrew script was used by the ancient Israelites, both Jews and Samaritans.
The better-known "square script" Hebrew alphabet which has been traditionally used by Jews since the Babylonian exile is a stylized version of the Aramaic alphabet called Ashurit (כתב אשורי), though religious literalist interpretations of Exodus 32:16 assume that the text asserts that it was received on Sinai from the Finger of God and that it has been in continuous and unchanged use since then.Historically, the Aramaic alphabet became distinct from Phoenician/Paleo-Hebrew in the 8th century. After the fall of the Persian Empire, Judaism used both scripts before settling on the Aramaic form, henceforth de facto becoming the “Hebrew alphabet” since it was repurposed to write Hebrew. For a limited time thereafter, the use of paleo-Hebrew (proto-Samaritan) among Jews was retained only to write the Tetragrammaton, but soon that custom was also abandoned.
A cursive style of the alphabet also exists.
The Samaritan alphabet first became known to the Western world with the publication of a manuscript of the Samaritan Pentateuch in 1631 by Jean Morin. In 1616 the traveler Pietro della Valle had purchased a copy of the text in Damascus, and this manuscript, now known as Codex B, was deposited in a Parisian library.[出典:Wikipedia]

࠾の文字を使った例文

という文字は、サンスクリット語で完全性や完全性、完全性を表す綴りです。この文字を使って、人生が完全で幸せで満たされたものであることを強調する文章を考えることができます。 生まれてから死ぬまで、人生は完全性を追求する旅であり、完全性を実現することが究極の目的であります。私たちは人生を通してさまざまな経験をし、課題を克服し、目標を達成するために自分自身を形作り、自己実現を追求します。そして、私たちの成長と発展は、私たちが完全性の状態に到達するための真の試練であると見做されることがあります。 しかし、完全性を実現するためには、私たちは自己犠牲と情熱の融合を必要とします。例えば、仕事やビジネスに取り組む場合、私たちは自分の能力を発揮する必要があります。私たちは自分の目標を達成するために懸命に努力し、時間をかけて学び、自己革新を重ねます。このようにして、私たちは完全さを追求することができます。 さらに、私たちは真の幸福を見つけるためにも、完全性を持つ必要があります。幸福は、現実と自己像の間の一致によって作り出されるものであり、自分自身を客観的に見ることが大切であります。私たちは、自分自身をよく理解し、自分の強みと弱みを知り、自分にとって本当に大切なことに焦点を当てることが必要です。 最後に、完全性を持つことは、私たちが人生で最高の自分自身になるための方法です。完全性を追求することで、私たちは自信を持ち、成功し、自己実現を達成することができます。私たちは、可能性に満ちた人生を創造し、豊かに成功し、人生に満足することができます。 つまり、私たちは完全性を求め、人生を充実させるために、自己発見と自己実現を追求する必要があるということです。そして、私たちは人生のすべての瞬間で自分の真の目標を明確にして、完全性を持った人生を実現することができます。 「」の文字が持つ完全性や完全性、完全性を象徴する象徴やその重要性から私たちの生活において、完璧から少しでも離れるのは避けなければなりません。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)