0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

࠺ U+083A Unicode文字

Unicode

U+083A

数値文字参照

࠺ ࠺

URLエンコード(UTF-8)

%E0%A0%BA

ユニコード名

SAMARITAN PUNCTUATION ZAEF

一般カテゴリ-

Punctuation, Other(句読点,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4KC6

「࠺」に似ている意味の文字

࠺の説明

The Samaritan script is used by the Samaritans for religious writings, including the Samaritan Pentateuch, writings in Samaritan Hebrew, and for commentaries and translations in Samaritan Aramaic and occasionally Arabic.
Samaritan is a direct descendant of the Paleo-Hebrew alphabet, which was a variety of the Phoenician alphabet. Paleo-Hebrew is the alphabet in which large parts of the Hebrew Bible were originally penned according to the consensus of most scholars, who also believe that these scripts are descendants of the Proto-Sinaitic script. Paleo-Hebrew script was used by the ancient Israelites, both Jews and Samaritans.
The better-known "square script" Hebrew alphabet which has been traditionally used by Jews since the Babylonian exile is a stylized version of the Aramaic alphabet called Ashurit (כתב אשורי), though religious literalist interpretations of Exodus 32:16 assume that the text asserts that it was received on Sinai from the Finger of God and that it has been in continuous and unchanged use since then.Historically, the Aramaic alphabet became distinct from Phoenician/Paleo-Hebrew in the 8th century. After the fall of the Persian Empire, Judaism used both scripts before settling on the Aramaic form, henceforth de facto becoming the “Hebrew alphabet” since it was repurposed to write Hebrew. For a limited time thereafter, the use of paleo-Hebrew (proto-Samaritan) among Jews was retained only to write the Tetragrammaton, but soon that custom was also abandoned.
A cursive style of the alphabet also exists.
The Samaritan alphabet first became known to the Western world with the publication of a manuscript of the Samaritan Pentateuch in 1631 by Jean Morin. In 1616 the traveler Pietro della Valle had purchased a copy of the text in Damascus, and this manuscript, now known as Codex B, was deposited in a Parisian library.[出典:Wikipedia]

࠺の文字を使った例文

という文字は、非常に珍しい文字の一つであることが知られています。実際、この文字はUnicodeの10進数コードポイントで1546であり、このコードポイントが与えられている文字はこの一文字だけです。そのため、この文字自体には特に意味はありませんが、その存在自体が興味深いものとなっています。 また、この文字には特別な用途も与えられています。例えば、IT分野では、この文字を分散データベースや分散コンピューティングの分割子として使用することができます。このように、一見意味のない文字でも、ある特定の分野では重要な役割を果たすことができるのです。 しかし、いかにまれな文字であっても、その存在を知らずしては、その重要性を十分に理解することはできません。こうした珍しい文字に出会った時には、その由来や使用方法を調べてみることで、その文字の本当の価値を知ることができます。 現代社会は、情報が膨大に存在するため、人々の興味や研究対象も多岐にわたっています。しかし、このようにまれな文字も、ある特定の分野で必要とされることがあります。私たちは、多種多様な情報を知ることで、より深く世界を理解し、新しい発見をすることができるでしょう。 このように、という文字の存在は、単なる一文字であるにとどまらず、私たちに「見方を変える力」を与えてくれます。一見して価値がないと思われるものにも、本当の価値があることを知ることで、私たちはより豊かな人生を送ることができるのです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)