0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

݂ U+0742 Unicode文字

Unicode

U+0742

݂

数値文字参照

݂ ݂

URLエンコード(UTF-8)

%DD%82

ユニコード名

SYRIAC RUKKAKHA

一般カテゴリ-

Mark, Nonspacing(結合文字,幅なし)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 3YI=

「݂」に似ている意味の文字

「݂」の文字を含む単語

݂の説明

The Syriac alphabet (ܐܠܦ ܒܝܬ ܣܘܪܝܝܐ ʾālep̄ bêṯ Sūryāyā) is a writing system primarily used to write the Syriac language since the 1st century AD. It is one of the Semitic abjads descending from the Aramaic alphabet through the Palmyrene alphabet, and shares similarities with the Phoenician, Hebrew, Arabic and Sogdian, the precursor and a direct ancestor of the traditional Mongolian scripts.
Syriac is written from right to left in horizontal lines. It is a cursive script where most—but not all—letters connect within a word. There is no letter case distinction between upper and lower case letters, though some letters change their form depending on their position within a word. Spaces separate individual words.
All 22 letters are consonants, although there are optional diacritic marks to indicate vowels and other features. In addition to the sounds of the language, the letters of the Syriac alphabet can be used to represent numbers in a system similar to Hebrew and Greek numerals.
Apart from Classical Syriac Aramaic, the alphabet has been used to write other dialects and languages. Several Christian Neo-Aramaic languages from Turoyo to the Northeastern Neo-Aramaic dialect of Suret, once vernaculars, primarily began to be written in the 19th century. The Serṭā variant specifically has recently been adapted to write Western Neo-Aramaic, traditionally written in a square Aramaic script closely related to the Hebrew alphabet. Besides Aramaic, when Arabic began to be the dominant spoken language in the Fertile Crescent after the Islamic conquest, texts were often written in Arabic using the Syriac script as knowledge of the Arabic alphabet was not yet widespread; such writings are usually called Karshuni or Garshuni (ܓܪܫܘܢܝ). In addition to Semitic languages, Sogdian was also written with Syriac script, as well as Malayalam, which form was called Suriyani Malayalam.[出典:Wikipedia]

݂の文字を使った例文

『m̵̯̼̭̘̱̤̂͛͑̾͝ͅê̵͓̙̘̫̣̄s̶͉̟͈̳̝̑̓̊̈́̑s̵̨͚̺̳̥̪̰̆͋̀̌à̵̖̃͝g̷̺̜̜̫̹̹̗̒͆͝e̶̼̫̺̥̾̀̌̓̇͘ ̵̨̛̛̟̮͖̼̝̮͖̱̅̏̂̕͠͝f̶͓̦̳̙̩͉̤̋͐͜o̸̘̫͒̊͘̚̕ù̶̮̠̙̣̪̺̮̀͜n̷̢͉̥͙̝̍͛̓̕d̶̫̓̈́ 』 ある日、私はとある古本屋でこの本を見つけた。表紙には白地に黒い文様がぎっしりと重なり、見る者を圧倒するような迫力を与える。その上に大文字で『MESSAGE FOUND』と書かれていた。 中身をパラパラめくってみると、目が不気味な図形が数多く描かれたページが並んでいる。どうやら暗号文らしいが、私には全く解読できない。しかし、そのページをめくるたびに胸が高鳴り、何か感覚が襲ってくる。 気になって家に持ち帰り、夜更けに改めて開いてみた。今度は、上下逆さまにし、左右反転させ、更にページを折り曲げるなどして図形を変形させた。その結果、不思議な言葉が表れた。 『異世界に迷い込んだように肌に猛烈に触れる音とともに、すべてのものが暗闇に包まれる。意識が飛び、時間が消失する。そして目を覚ますと、私はそこにいた。虚ろな目をした人間たちは、私を周囲に囲み、何かを囁いていた。実体のないものたちの声が耳に響いてくる』 その後、私は類を見ないほどの不可解な体験をした。この本が時空を越え、私を異世界へと導くものだったのか。それともただの恐ろしい幻だったのか。私自身も自信がないが、到達した世界はまるで嘘のようにリアルで、忘れることができない思い出として私の中に鮮明に刻まれている。 今でも、何度も何度もそのページをめくり、異世界との繋がりを求める私がいる。この本は、ただの古本のように思えるが、誰かがなぜこのような暗号文を残し、そして、何かを伝えようとしているのか。私にはその答えが知りたくて仕方がない。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)