0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ܵ U+0735 Unicode文字

Unicode

U+0735

ܵ

数値文字参照

ܵ ܵ

URLエンコード(UTF-8)

%DC%B5

ユニコード名

SYRIAC ZQAPHA DOTTED

一般カテゴリ-

Mark, Nonspacing(結合文字,幅なし)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 3LU=

「ܵ」に似ている意味の文字

ܵの説明

The Syriac alphabet (ܐܠܦ ܒܝܬ ܣܘܪܝܝܐ ʾālep̄ bêṯ Sūryāyā) is a writing system primarily used to write the Syriac language since the 1st century AD. It is one of the Semitic abjads descending from the Aramaic alphabet through the Palmyrene alphabet, and shares similarities with the Phoenician, Hebrew, Arabic and Sogdian, the precursor and a direct ancestor of the traditional Mongolian scripts.
Syriac is written from right to left in horizontal lines. It is a cursive script where most—but not all—letters connect within a word. There is no letter case distinction between upper and lower case letters, though some letters change their form depending on their position within a word. Spaces separate individual words.
All 22 letters are consonants, although there are optional diacritic marks to indicate vowels and other features. In addition to the sounds of the language, the letters of the Syriac alphabet can be used to represent numbers in a system similar to Hebrew and Greek numerals.
Apart from Classical Syriac Aramaic, the alphabet has been used to write other dialects and languages. Several Christian Neo-Aramaic languages from Turoyo to the Northeastern Neo-Aramaic dialect of Suret, once vernaculars, primarily began to be written in the 19th century. The Serṭā variant specifically has recently been adapted to write Western Neo-Aramaic, traditionally written in a square Aramaic script closely related to the Hebrew alphabet. Besides Aramaic, when Arabic began to be the dominant spoken language in the Fertile Crescent after the Islamic conquest, texts were often written in Arabic using the Syriac script as knowledge of the Arabic alphabet was not yet widespread; such writings are usually called Karshuni or Garshuni (ܓܪܫܘܢܝ). In addition to Semitic languages, Sogdian was also written with Syriac script, as well as Malayalam, which form was called Suriyani Malayalam.[出典:Wikipedia]

ܵの文字を使った例文

ܵ(ソロッシャ)は、シリア文字の132番目の文字であり、音声表現は「シュウ」や「シュ」に近いとされています。古代文化の文献や宗教書、詩歌などに広く使用されており、その使われ方は多岐にわたります。 例えば、シリア教会の神学者エフレム・シリアの詩歌には、『薬局』(Madrashe) という詩があります。その中で、男たちが強さを誇り、女性が華奢であることに嘆き悲しむ部分があり、数多くのシリア文字が使われています。その中で、『強さよりも柔軟さが大切』というメッセージが込められています。 別の例として、シリア文字はユダヤ教の聖書にも使用されています。神話に登場する天国に至る方法である「梯子」を表すアラム語 הסּוּלָם (sullam) の中の「ל」は、シリア文字の「ܵ」が使用されています。聖書の中で使用される言葉や表現が、シリア文字を用いた世界的な芸術作品にも反映されることがあるのです。 また、シリア文字は現代でもシリアやレバノン、トルコなどで話されるアラビア文字の一部として、日常的に使われています。ただし、近年のシリア内乱の影響で文字の継承が失われることが心配されています。 さらに、最近ではUnicodeの一部としても採用され、コンピュータ上でも使用が可能になっています。つまり、シリア文字の歴史は古く、多様な場面で使われることが知られており、多様な文化や価値観を結びつけ、伝える力を持っていると言えます。 私自身も、日本人である私がシリア文字に興味を持ったのは、その歴史や文化的な意義があるからです。しかし、将来的には、シリア文字を使った新しいアートやデザイン作品が生まれるかもしれません。私たちは、異なる言語や文化の豊かさを認め、尊重することが重要だと感じます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)