г U+0433 Unicode文字
Unicode
U+0433
г
数値文字参照
г г
文字実体参照
г
URLエンコード(UTF-8)
%D0%B3
URLエンコード(EUC-JP)
%A7%D4
URLエンコード(SHIFT_JIS)
%84s
ユニコード名
CYRILLIC SMALL LETTER GHE
一般カテゴリ-
Letter, Lowercase(文字,小文字)
Base64エンコード : 0LM=
「г」に似ている意味の文字
「г」に似ている形の文字
「г」の文字を含む単語
- толгой
- гүү
- август
- баавгай
- өглөө
- ногоо
- бригантина
- наагул
- лізінг
- выдрыганец
- згрэбач
- гангара
- index:г
- гардуха
- гамза
- вінаградачка
- шэйгалка
- агент
- гаспид
- гʼ
- гермафродитъ
- м.г.
- гу
- Негушко
- гӏазу
- гоголь
- гь
- монголчуудтай
- йойохул гӏучӏ
- хоног
- т.г.
- -г
- гоноръ
- хэрэг
- калугеръ
- дёготь
- попугай
- гачи
- гʼигылӈын
- выслуга
- гӏарац
- миг
- г-жу
- явагʼытгʼын
- засаг
- гъӏ
- пугать
- гӏ
- тылгылӈын
гの説明
Γ 、 ѓ 、および r も参照。
文字
キリル文字
キリル文字小文字、大文字はГ。
ギリシア文字"Γ/γ"に由来。同等のラテン文字は"G/g"(古くは"C/c")。
音価は[g]。
ただし、ウクライナ語、ベラルーシ語では[ɦ]
ウクライナ語で[g]を表すにはҐを用いる。日常的には[g]と[...[出典:Wiktionary]
гの文字を使った例文
Глухарь громко кричал в лесу, настолько громко, что целый лес затряся от его пения. Но это было необычное пение: глухарь пел на голосах разных животных. Иногда он издавал звуки, похожие на рев медведя, а потом вдруг переходил на пение птицы-соловья. Это было нечто совершенно невероятное! Одна дама прогуливалась по лесу и услышала голоса глухаря. Она остановилась и прислушалась, а потом улыбнулась – она еще никогда не слышала глухаря, который пел на голосах других животных! Она попыталась записать это удивительное зрелище на свой телефон, но что-то пошло не так и она случайно уронила его на землю. Она вздохнула, склонилась, чтобы подобрать его и увидела что-то невероятное: глухарь стоял перед ней! Он смотрел на нее своими черными глазами и продолжал петь на голосах разных животных. Она была поражена – это было совершенно невероятно! Глухарь остановился, когда он заметил ее, и уставился на нее своими глазами. Дама подошла к глухарю и протянула ему руку для приветствия. Он тихонько затрепетал своими крыльями и приложил свою голову к ее руке. Она была поражена: глухарь никогда раньше не совершал таких действий! Глухарь продолжал петь, но на этот раз его пение стало более мелодичным. Дама оставалась с глухарем в лесу на несколько часов. Она пыталась записать его пение, но ничего не получалось. В конце концов, она просто наслаждалась его пением и смотрела на него, как он прыгал с ветки на ветку. Глухарь был редкий и красивый птица, и она никогда не забудет своей встречи с ним в лесу. В конце концов, глухарь сделал последнее прыжок и улетел от нее. Она проводила его глазами, пока он не исчез из виду. Она оглянулась на лес и была благодарна за его красоту и удивительных обитателей. Она понимала, что такие моменты определенно стоит запомнить на всю жизнь.(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)