URLエンコード(UTF-8) :
%E9%A9%8A%E9%A8%AE
URLエンコード(EUC-JP) :
%8F%E9%CE%8F%E9%C6
数値文字参照(10進数) :
驊騮
数値文字参照(16進数) :
驊騮
驊騮の説明
Chinese Pronunciation Noun 驊騮 (literary) fine horse 騏驥驊騮,一日而馳千里,捕鼠不如狸狌,言殊技也。 [Classical Chinese, trad.]骐骥骅骝,一日而驰千里,捕鼠不如狸狌,言殊技也。 [Classical Chinese, simp.]From: Zhuangzi, circa 3rd – 2nd centuries BCEQíjì huáliú, yīrì ér chí qiānlǐ, bǔ shǔ bùrú lílíshēng, yán shūjì yě. [Pinyin]The (horses) Qi-ji and Hua-liu could in one day gallop 1000 li, but for catching rats they were not equal to a wild dog or a weasel - the gifts of creatures are different. Proper noun 驊騮 (historical) Hualiu (one of eight horses owned by King Mu of Zhou) 驊騮、騹驥、纖離、綠耳,此皆古之良馬也。 [Classical Chinese, trad.]骅骝、𬴆骥、纤离、绿耳,此皆古之良马也。 [Classical Chinese, simp.]From: Xunzi, c. 3rd century BCEHuáliú, Qíjì, Xiānlí, Lǜ'ěr, cǐ jiē gǔ zhī liángmǎ yě. [Pinyin]Hualiu, Qiji, Xianli, and Lü'er; those are the fine steeds of yore. See also 駿馬/骏马 (jùnmǎ) 騏驥/骐骥 (qíjì) 騄駬/𫘧𱅋 (Lù'ěr) Japanese Pronunciation (Tokyo) かりゅう [kàryúú] (Heiban – [0])IPA(key): [ka̠ɾʲɨᵝː] Noun 驊(か)騮(りゅう) • (karyū) ←くわりう (kwariu)? Hualiu (one of eight horses owned by King Mu of Zhou in ancient China) 1530, 清原国賢書写本荘子抄 (by extension) fine horse References
Unicode検索結果 - 驊騮
数値文字参照
驊 驊
URLエンコード(UTF-8)
%E9%A9%8A
URLエンコード(EUC-JP)
%8F%E9%CE
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9A4A
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)
数値文字参照
騮 騮
URLエンコード(UTF-8)
%E9%A8%AE
URLエンコード(EUC-JP)
%8F%E9%C6
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9A2E
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)