URLエンコード(UTF-8) :
%E5%94%90%E9%BB%8D
URLエンコード(EUC-JP) :
%C5%E2%B5%D0
URLエンコード(Shiff_Jis) :
%93%82%8Bo
数値文字参照(10進数) :
唐黍
数値文字参照(16進数) :
唐黍
唐黍の説明
Japanese Etymology 1 Compound of 唐 (morokoshi, “China in general; (by extension) foreign”) + 黍 (kibi, “millet”). Alternative forms 蜀黍 Pronunciation (Tokyo) もろこしきび [mòrókóshí kíꜜbì] (Nakadaka – [5])IPA(key): [mo̞ɾo̞ko̞ɕi kʲibʲi] Noun 唐(もろこし)黍(きび) • (morokoshi kibi) sorghum Usage notes The longer term morokoshi kibi has been largely replaced by the shorter form morokoshi below. Synonyms 蜀黍(もろこし) (morokoshi), 唐黍(もろこし) (morokoshi) 唐黍(とうきび) (tōkibi) 高黍(たかきび) (takakibi) Etymology 2 Abbreviation of morokoshi kibi above, with the abbreviated reading then re-applied to the entire kanji compound. Alternative forms 蜀黍 Pronunciation (Tokyo) もろこし [mòrókóshí] (Heiban – [0])IPA(key): [mo̞ɾo̞ko̞ɕi] Noun 唐黍(もろこし) • (morokoshi) sorghum maize, corn (especially corn on the cob) Usage notes The term 玉蜀黍 (tōmorokoshi) is more common for the maize sense. Synonyms (sorghum): 蜀黍(もろこし) (morokoshi), 唐黍(もろこし) (morokoshi), 唐黍(とうきび) (tōkibi), 高黍(たかきび) (takakibi) (maize): 玉蜀黍(とうもろこし) (tōmorokoshi), 唐黍(とうきび) (tōkibi) Etymology 3 /taukibi/ → /tɔːkibi/ → /toːkibi/ Compound of 唐 (tō, “Tang Dynasty; China in general; (by extension) foreign”) + 黍 (kibi, “millet”). Pronunciation (Tokyo) とーきび [tòókíꜜbì] (Nakadaka – [3])IPA(key): [to̞ːkʲibʲi] Noun 唐(とう)黍(きび) • (tōkibi) maize, corn (especially corn on the cob) sorghum Synonyms (maize): 玉蜀黍(とうもろこし) (tōmorokoshi) (sorghum): 蜀黍(もろこし) (morokoshi), 唐黍(もろこし) (morokoshi), 高黍(たかきび) (takakibi) References
トウキビ(唐黍) トウモロコシ モロコシ
Unicode検索結果 - 唐黍
数値文字参照
唐 唐
URLエンコード(UTF-8)
%E5%94%90
URLエンコード(EUC-JP)
%C5%E2
URLエンコード(SHIFT_JIS)
%93%82
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5510
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)
数値文字参照
黍 黍
URLエンコード(UTF-8)
%E9%BB%8D
URLエンコード(EUC-JP)
%B5%D0
URLエンコード(SHIFT_JIS)
%8Bo
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9ECD
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)