0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

URLエンコード(UTF-8) :
%E2%97%8C%CC%88

数値文字参照(10進数) :
◌̈

数値文字参照(16進数) :
◌̈

◌̈の説明

Translingual Description Two horizontally aligned dots, to be placed above other characters. Diacritical mark ◌̈ (IPA) A modifier indicating centralization. Usage notes In English, this is called diaeresis (or dieresis), trema, umlaut. Derived terms ⸚ Albanian Diacritical mark ◌̈ The umlaut. Used with the letter e to make ë, which represents the sound [ə] Ancient Greek Diacritical mark ◌̈ A diacritical mark of the Greek script, called διαίρεσις (diaíresis, “division”) in Ancient Greek, and found on Ϊ (Ï)/ϊ (ï) and Ϋ (Ü)/ϋ (ü). It is also known by the names διαλυτική (dialutikḗ, “severing”) or τρῆμα (trêma, “dots on a die”). It was used to indicate that the vowel letter ι (i) or υ (u) formed a separate syllable rather than a diphthong when written after another vowel letter. See also (Greek-script letters) Α α, Β β, Γ γ, Δ δ, Ε ε, Ζ ζ, Η η, Θ θ, Ι ι, Κ κ, Λ λ, Μ μ, Ν ν, Ξ ξ, Ο ο, Π π, Ρ ρ, Σ σ ς, Τ τ, Υ υ, Φ φ, Χ χ, Ψ ψ, Ω ω (non-Classical letters) Ϝ ϝ, Ͷ ͷ, Ͱ ͱ, Ϻ ϻ, Ϙ ϙ, Ͳ ͳ (punctuation) · ﹔ (diacritics) ᾿ ῾ ◌́ ◌̀ ῀ ¨ Dutch Diacritical mark ◌̈ A diacritical mark of the Latin script, called trema (“diaeresis”) in Dutch, and found on Ä/ä, Ë/ë, Ï/ï, Ö/ö and Ü/ü. A diacritical mark of the Latin script, called umlaut (“umlaut”) in Dutch, and found on Ä/ä, Ö/ö and Ü/ü. Usage notes The diaeresis is used to indicate that two vowels are to be pronounced separately as two syllables, rather than as a diphthong or single vowel. In compound words, a hyphen - is used to separate the syllables instead. The umlaut diacritic is used only in words of German origin, such as föhn. French Diacritical mark ◌̈ tréma; when placed above a letter, symbolises that the sound of the vowel under it should be pronounced separately from other letters around it. Galician Diacritical mark ◌̈ This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. German Diacritical mark ◌̈ A diacritical mark of the Latin script, called Umlaut (“umlaut”) in German, and found on Ä/ä, Ö/ö and Ü/ü. A diacritical mark of the Latin script, called Trema in German, and found on Ë/ë and Ï/ï. Greek Diacritical mark ◌̈ A diacritical mark of the Greek script, called διαλυτικά in Greek, and found on ί/ΐ/ϋ. Hungarian Diacritical mark ◌̈ A diacritical mark of the Latin script, called tréma (“trema”) in Hungarian, and found on Ö/ö and Ü/ü. Ligurian Diacritical mark ◌̈ A diacritical mark of the Latin script, called doî pónti or diêrexi (“two points” or “diaeresis”) in Ligurian, and found on Ö/ö. Used to denote stressed or unstressed /ɔː/ Portuguese Diacritical mark ◌̈ (obsolete) A diacritical mark of the Latin script, called trema (“trema”) in Portuguese, and found on Ü/ü. Usage notes Formerly used, in the letter u, formed ü, in the syllables qüe, qüi, güe and güi. In these syllables, the letter u without a trema would be silent; with the trema it would have the sound of the semivowel /w/. Romani Diacritical mark ◌̈ A diacritical mark of the Latin script in Romani, and found on Ä/ä, Ë/ë, Ï/ï, Ö/ö and Ü/ü. References Marcel Courthiade (2009), “DECISION : "THE ROMANI ALPHABET"”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (in Hungarian; English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 499 “Introduction 3. How to read Rromani”, in R.E.D-RROM‎[1], accessed October 2, 2021 Yūsuke Sumi (2018) ニューエクスプレスプラス ロマ(ジプシー)語 [New Express Plus Romani (Gypsy)] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha, published 2021, →ISBN, →OCLC, pages 16-17 Spanish Diacritical mark ◌̈ A diacritical mark of the Latin script, called diéresis (“diaeresis”) in Spanish, and found on Ü/ü. Welsh Diacritical mark ◌̈ A diacritical mark of the Latin script, called didolnod (“separation mark”) in Welsh, and found on Ä/ä, Ë/ë, Ï/ï, Ö/ö, Ü/ü, Ẅ/ẅ and Ÿ/ÿ.

Unicode検索結果 - ◌̈

数値文字参照

◌ ◌

URLエンコード(UTF-8)

%E2%97%8C

ユニコード名

DOTTED CIRCLE

一般カテゴリ-

Symbol, Other(記号,その他)

数値文字参照

̈ ̈

URLエンコード(UTF-8)

%CC%88

ユニコード名

COMBINING DIAERESIS

一般カテゴリ-

Mark, Nonspacing(結合文字,幅なし)