0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

URLエンコード(UTF-8) :
%F0%90%8C%BB%F0%90%8C%B0%F0%90%8C%BF%F0%90%8C%B7%F0%90%8C%BC%F0%90%8C%BF%F0%90%8C%BD%F0%90%8C%B9

数値文字参照(10進数) :
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌼𐌿𐌽𐌹

数値文字参照(16進数) :
𐌻𐌰𐌿𐌷𐌼𐌿𐌽𐌹

𐌻𐌰𐌿𐌷𐌼𐌿𐌽𐌹の説明

Gothic Alternative forms 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌼𐍉𐌽𐌹 (lauhmōni) Etymology From Proto-Indo-European *lewk- + -𐌼𐌿𐌽𐌹 (-muni), a variant of -𐌿𐌱𐌽𐌹 (-ubni). The latter form suffixed to the same root in the o-grade may have yielded Middle English lēvene (whence English levin), for which reason Lehmann (1986) assumes an o-grade in the Gothic word as well. Close in formation to Old English lēoma (“radiance, lustre”) and Latin lūmen (“light”). Pronunciation IPA(key): /ˈlɔ(ː)h.mu.ni/ Noun 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌼𐌿𐌽𐌹 • (lauhmuni) f lightning (flash of light) (by extension) any blaze of fire from heaven Usage notes This word translates ἀστραπή (astrapḗ, “lightning”) in two of its appearances. In one case, the phrase φλογὶ πυρός (phlogì purós, literally “blaze of fire”) referring to a fire from heaven) is rendered as 𐍆𐌿𐌽𐌹𐌽𐍃 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌼𐌿𐌽𐌾𐌰𐌹 (funins lauhmunjai) (confer Finazzi & Tornaghi (2016:40)), suggesting that the word can also be used as glossing of φλόξ (phlóx, “blaze”), at least in the attested context. Declension Coordinate terms 𐌸𐌴𐌹𐍈𐍉 (þeiƕō, “thunder”) 𐌼𐌹𐌻𐌷𐌼𐌰 (milhma, “cloud”) 𐍂𐌹𐌲𐌽 (rign, “rain”) 𐍃𐌽𐌰𐌹𐍅𐍃 (snaiws, “snow”) 𐍅𐌹𐌽𐌳𐍃 (winds, “wind”) 𐍅𐌹𐍃 (wis, “calm”) Related terms 𐌻𐌹𐌿𐌷𐌰𐌸 (liuhaþ, “light”) 𐌻𐌹𐌿𐌷𐍄𐌾𐌰𐌽 (liuhtjan, “to give light, shine”) 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽 (lauhatjan, “to lighten, flash with lightning”) References Further reading Finazzi, Rosa Bianca (1996). "Considerazioni sul lessico gotico"" in Interlinguistica: Mondo classico e civiltà parallele. Milano: ISU-Università Cattolica, pp. 10–28. Finazzi, Rosa Bianca & Paola Tornaghi (2016). "Gothica Bononiensia : de la découverte à nos jours" in: Auer, Anite & Michiel de Vaan. Le palimpseste gotique de Bologne Études philologiques et linguistiques / The Gothic Palimpsest from Bologna Philological and Linguistic Studies (Cahiers de l’ILSL, no 50), pp. 29–54. Lehmann, Winfred P. (1986), “L20. *lauhmuni”, in A Gothic Etymological Dictionary, based on the 3rd ed. of Feist’s dictionary, Leiden: E. J. Brill, page 228 Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wörterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung, p. 80

Unicode検索結果 - 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌼𐌿𐌽𐌹

数値文字参照

𐌻 𐌻

URLエンコード(UTF-8)

%F0%90%8C%BB

ユニコード名

GOTHIC LETTER LAGUS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

数値文字参照

𐌰 𐌰

URLエンコード(UTF-8)

%F0%90%8C%B0

ユニコード名

GOTHIC LETTER AHSA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

数値文字参照

𐌿 𐌿

URLエンコード(UTF-8)

%F0%90%8C%BF

ユニコード名

GOTHIC LETTER URUS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

数値文字参照

𐌷 𐌷

URLエンコード(UTF-8)

%F0%90%8C%B7

ユニコード名

GOTHIC LETTER HAGL

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

数値文字参照

𐌼 𐌼

URLエンコード(UTF-8)

%F0%90%8C%BC

ユニコード名

GOTHIC LETTER MANNA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

数値文字参照

𐌿 𐌿

URLエンコード(UTF-8)

%F0%90%8C%BF

ユニコード名

GOTHIC LETTER URUS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

数値文字参照

𐌽 𐌽

URLエンコード(UTF-8)

%F0%90%8C%BD

ユニコード名

GOTHIC LETTER NAUTHS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

数値文字参照

𐌹 𐌹

URLエンコード(UTF-8)

%F0%90%8C%B9

ユニコード名

GOTHIC LETTER EIS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)