URLエンコード(UTF-8) :
dzi%C4%99ki
URLエンコード(EUC-JP) :
dzi%8F%AB%B8ki
数値文字参照(10進数) :
dzięki
数値文字参照(16進数) :
dzięki
dziękiの説明
ポーランド語 発音(?) IPA: /ˈd͡ʑɛŋkʲi/ 名詞 dzięki (非男性人間複数) 〔格調高く〕 感謝。 Kapłan w imieniu wiernych składał dzięki Bogu za okazaną łaskę. 聖職者は信徒の名において、主(しゅ)が恵みを示された事への感謝の念を表しました。 格変化 今日では主格形と対格形のdziękiのみが用いられる。 類義語 podziękowanie 間投詞 dzięki (口語) 〔感謝〕 ありがとう。 類義語 dziękuję 前置詞 dzięki 〔+ 与格〕 ~のお陰で。 注.: 基本的に肯定的な事柄について用いる。否定的な事柄についてはprzez (+ 対格)やw wyniku(+ 生格)、z powodu (+ 生格)という表現を用いる。dziękiが否定的な物事について用いられる場合には、皮肉のニュアンスが含意されている。 Dostałem pracę dzięki panu. 貴方様のお陰で、僕は仕事を得る事ができました。 Dzięki temu, że nastawiłem budzik, nie zaspałem. 目覚まし時計をセットしておいたお陰で、僕は寝過ごさなかった。 関連語 動詞: dziękować形容詞: dziękczynny wdzięczny名詞: wdzięczność 女性 脚注
Unicode検索結果 - dzięki
数値文字参照
d d
URLエンコード(UTF-8)
d
URLエンコード(EUC-JP)
d
URLエンコード(SHIFT_JIS)
d
ユニコード名
LATIN SMALL LETTER D
一般カテゴリ-
Letter, Lowercase(文字,小文字)
数値文字参照
z z
URLエンコード(UTF-8)
z
URLエンコード(EUC-JP)
z
URLエンコード(SHIFT_JIS)
z
ユニコード名
LATIN SMALL LETTER Z
一般カテゴリ-
Letter, Lowercase(文字,小文字)
数値文字参照
i i
URLエンコード(UTF-8)
i
URLエンコード(EUC-JP)
i
URLエンコード(SHIFT_JIS)
i
ユニコード名
LATIN SMALL LETTER I
一般カテゴリ-
Letter, Lowercase(文字,小文字)
数値文字参照
ę ę
文字実体参照
ę
URLエンコード(UTF-8)
%C4%99
URLエンコード(EUC-JP)
%8F%AB%B8
ユニコード名
LATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK
一般カテゴリ-
Letter, Lowercase(文字,小文字)
数値文字参照
k k
URLエンコード(UTF-8)
k
URLエンコード(EUC-JP)
k
URLエンコード(SHIFT_JIS)
k
ユニコード名
LATIN SMALL LETTER K
一般カテゴリ-
Letter, Lowercase(文字,小文字)
数値文字参照
i i
URLエンコード(UTF-8)
i
URLエンコード(EUC-JP)
i
URLエンコード(SHIFT_JIS)
i
ユニコード名
LATIN SMALL LETTER I
一般カテゴリ-
Letter, Lowercase(文字,小文字)